Paroles et traduction PRoMete feat. Səbinə Babayeva - Biləcəridən O Tərəfə (Bonjour Glamour) [feat. Səbinə Babayeva] [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biləcəridən O Tərəfə (Bonjour Glamour) [feat. Səbinə Babayeva] [Remastered]
По ту сторону Биляджаров (Привет, Гламур) [совместно с Сабиной Бабаевой] [Remastered]
Açıb
gözünu
şəhərə
çıxıb
baxsan
Откроешь
глаза,
выйдешь
в
город,
посмотришь,
Görərsən
bu
gedişat
aparmır
bizi
yaxşıya
Увидишь,
что
этот
путь
не
ведет
нас
к
добру.
Dünən
səninlə
çox
yaxın
olan
adamlar
Вчера
с
тобой
близкие
люди
Səni
satıblar
bir
aylıq
işin
maaşına
Продали
тебя
за
месячную
зарплату.
Çünki
ayın
axırına
az
qalıb
Потому
что
до
конца
месяца
осталось
мало,
Pul
vermək
lazımdır
kreditçün
maşına
Деньги
нужны
на
кредит
за
машину.
Bu
oxşayır
uzaqdan
at
yarışına
Это
похоже
на
скачки
издалека,
Hamı
göstərir
özünü
dost-tanışına
Каждый
показывает
себя
друзьям-знакомым.
Bax
mən
burda
dincəlirdim
yayda
Вот
я
тут
отдыхал
летом,
Arxadakı
kateri
görürsən
(ayda)
Видишь
вон
тот
катер
(ого!),
O
bilirsən
kimindir?
Знаешь,
чей
он?
Filankəsin
oğlu
filankəsindir.
Сына
такого-то,
такого-то.
Ya
da
nə
bilim
dabanı
uzun
xanımlar
Или,
не
знаю,
вот
дамы
на
высоких
каблуках,
Özünü
elə
apara
bilər
yanında
ki,
Так
себя
могут
вести
рядом,
Ağlın
çıxa
bilər
başından
Что
разум
твой
может
покинуть
голову,
Fikirlərin
dəyişər
qlamur
haqqında
Мысли
изменятся
о
гламуре.
(Nəqarət:
Sabina
Babayeva)
(Припев:
Сабина
Бабаева)
Bonjour
qlamur
hər
yerdə,
Привет,
гламур,
повсюду,
Keçə
bilmir
Biləcəridən
Не
может
пройти
мимо
Биляджаров.
Bonjour
qlamur
dönübdür
dəbə,
Привет,
гламур,
стал
модой,
Rəngarəng
həyat
dönüb
bir
dərdə
Разноцветная
жизнь
превратилась
в
одну
проблему.
Bakının
havası
küləklidi
tez
tez
dəyişir
məcralar
Бакинский
воздух
ветреный,
часто
меняются
направления,
Bəlkə
ona
görə
doludur
macəralar
Может,
поэтому
полон
приключений.
Bir
vaxt
bu
şəhərin
çayxana
idi
sağı
solu
Когда-то
этот
город
был
полон
чайханами,
Indi
çayxanaların
əvəzi
lounge
olub
Теперь
вместо
чайханых
лаунжи.
Əgər
cib
pul
doludusa
yolu
bura
sala
bilir
hər
kəs
Если
карманы
полны,
сюда
дорогу
найдет
каждый,
Hər
kəs
bir
birinin
sözünü
Каждый
слова
друг
друга
Brendlərlə
kəsir,
IQ-yə
etmir
təsir
Брендами
режет,
на
IQ
не
влияет.
Sabina
Babayeva)
(Сабина
Бабаева)
Gucci,
Armani,
Galliano,
Versace
Gucci,
Armani,
Galliano,
Versace
Rolex,
Swarovski,
Majorica,
Richi
Rolex,
Swarovski,
Majorica,
Richi
Montblanc,
Cavalli,
Рублевкa,
Chanel
Montblanc,
Cavalli,
Рублевка,
Chanel
Hermès,
Valentino,
Balmain,
Куршавель
Hermès,
Valentino,
Balmain,
Куршевель
Louboutin,
Hilton,
Palma,
Marina
Louboutin,
Hilton,
Palma,
Marina
Maldiv,
Jumeira,
Dolce
Gabbana
Maldiv,
Jumeira,
Dolce
Gabbana
Lamborghini,
Tiffany,
İbiza,
Vertu
Lamborghini,
Tiffany,
İbiza,
Vertu
Ladies
and
gentlemen,
Welcome
to
Baku
Ladies
and
gentlemen,
Welcome
to
Baku
(Nəqarət:
Sabina
Babayeva)
(Припев:
Сабина
Бабаева)
Bonjour
qlamur
hər
yerdə,
Привет,
гламур,
повсюду,
Keçə
bilmir
Biləcəridən
Не
может
пройти
мимо
Биляджаров.
Bonjour
qlamur
dönübdür
dəbə,
Привет,
гламур,
стал
модой,
Rəngarəng
həyat
dönüb
bir
dərdə
Разноцветная
жизнь
превратилась
в
одну
проблему.
Sabina
Babayeva)
(Сабина
Бабаева)
İstəsən
bahalı
geyin,
Хочешь,
дорого
одевайся,
Lap
istəsən
Ferrarini
min.
Хочешь,
на
Ferrari
катайся.
Əgər
boşdursa
için
Если
внутри
пусто,
Bunların
sənə
heç
dəyməz
xeyri
Никакой
пользы
тебе
от
этого
не
будет.
Dostlarınla
hər
dəfə
С
друзьями
каждый
раз
Kreditlərçün
yeni
səhifə
Новые
страницы
кредитов.
Bu
qlamur
ilə
də
sən
С
этим
гламуром
ты
Biləcəridən
o
biri
tərəfə
ıh
Из
Биляджаров
на
ту
сторону,
эх.
(Nəqarət:
Sabina
Babayeva)
(Припев:
Сабина
Бабаева)
Bonjour
qlamur
hər
yerdə,
Привет,
гламур,
повсюду,
Keçə
bilmir
Biləcəridən
Не
может
пройти
мимо
Биляджаров.
Bonjour
qlamur
dönübdür
dəbə,
Привет,
гламур,
стал
модой,
Rəngarəng
həyat
dönüb
bir
dərdə
Разноцветная
жизнь
превратилась
в
одну
проблему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caldwell Robert Hunter, Karlin Kenneth, Kettner Alfons Fernando, Schack Carsten, Tupac Shakur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.