PUSHIM - Namiga... - traduction des paroles en allemand

Namiga... - PUSHIMtraduction en allemand




Namiga...
Namiga...
波が押し寄せるようなそんな日は
An Tagen, als die Wellen heranrollen
何かまだ見ぬ物語の朝
Die Morgendämmerung einer unbekannten Geschichte
飛び出して行こう 駆け出して行こう
Lass uns hinausstürmen, losrennen
こんないい気候 最高の今日
Bei so gutem Wetter, heute ist perfekt
明日はあるけど 明日じゃ遅い
Es gibt ein Morgen, doch morgen ist zu spät
今があること ムダにできない
Die Gegenwart darf nicht verschwendet werden
咲いた花に歩く足止めれば
Verweile bei den blühenden Blumen
湧いたうれしさは光のようさ
Die aufsteigende Freude ist wie Licht
※何も恐くなんかない泣いたりしない
Ich habe keine Angst, ich werde nicht weinen
あげたい君にあたたかいこの気持ち
Dir möchte ich dieses warme Gefühl schenken
そう ありふれた言葉でも
Ja, selbst mit alltäglichen Worten
もう 君に今届く頃
Jetzt erreichen sie dich endlich
Yo! すばらしき日々にさあ
Yo! An diesen wundervollen Tagen
この歌奏で あの夢叶え 歩いて行こう※
Sing dieses Lied, erfülle den Traum, lass uns gehen※
愛は相も変わらずありのまま
Die Liebe bleibt, wie sie ist, unverändert
なぜか私をいつも離さない
Irgendwie lässt sie mich niemals los
このままで行こう あせらずに行こう
Lass uns so weitergehen, ohne Eile
こんないい日の 最後の時も
Auch in der letzten Stunde dieses schönen Tages
言葉にすると ウソのようでも
In Worten klingt es vielleicht wie Lügen
君がいること 望むいつでも
Doch ich wünsche mir immer, dass du da bist
足は軽やかにリズムを踏めば
Wenn die Füße leicht den Rhythmus treffen
明日変わらぬ幸せが来るさ
Wird unverändertes Glück morgen kommen
(※くり返し)
(※ Wiederholung)
何も恐くなんかない
Ich habe keine Angst
泣いたりしない
Ich werde nicht weinen
あげたい君に
Dir möchte ich
あたたかいこの気持ち
Dieses warme Gefühl schenken
(※くり返し)
(※ Wiederholung)





Writer(s): Pushim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.