Palombo - Nonante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palombo - Nonante




Nonante
Ninety
Sur les plages infinies du Touquet
On the endless beaches of Le Touquet
Noyé dans l'azur d'l'horizon
Drowned in the azure of the horizon
Le sillage des cargos surbookés
The wake of the overcrowded cargo ships
L'oeuvre d'art capture nos frissons
The work of art captures our chills
Et même si on s'accorde pas sur nos visions
And even if we don't agree on our visions
Son destin est une litanie
His destiny is a litany
Tous ses souvenirs entrent en collision
All his memories collide
Et son dessein s'envole en Italie
And his design flies to Italy
Char à voile roule à toute allure
Sail cart rolls at full speed
Elle éteint l'amertume qu'le doute allume
She extinguishes the bitterness that doubt ignites
La verdure nous repousse la brume
The greenery pushes the fog back at us
À la pleine lune s'ajoute sa plume
Her feather adds to the full moon
Les dunes la laissent muette
The dunes leave her speechless
Elle se morfond
She mopes
Sur l'air marin que l'iode ventile
On the sea air that the iodine ventilates
Le bleu d'l'estuaire demeure profond
The blue of the estuary remains deep
Et le vent lui rappelle
And the wind reminds her
Comme le temps file
How time flies
Ses mains tremblent
Her hands tremble
Quand j'lui sers de canne de jeunesse
When I serve her as a cane of youth
Ses yeux clairs sont remplis de nostalgie
Her clear eyes are filled with nostalgia
Demain semble loin
Tomorrow seems far away
Avant qu'son âme ne renaisse
Before her soul is reborn
Elle est auprès de ceux qui étoffent sa vie
She is with those who enrich her life
L'eau tape la roche et nous éclabousse
The water hits the rock and splashes us
Elle parle des saisons qui nous réorientent
She speaks of the seasons that reorient us
Du temps qui rapproche et nous éloigne tous
Of the time that brings us closer and distances us all
De l'époque quand elle était rayonnante
Of the time when she was radiant
Nonante
Ninety
Nonante
Ninety
Elle fête ses nonante
She celebrates her ninety
Not' tante nonante
Our aunt ninety
La brise caresse la blancheur d'ses cheveux
The breeze caresses the whiteness of her hair
Sa plage sa terre de feu
Her beach her land of fire
Son aire de jeux
Her playground
Elle aime m'y voir heureux
She loves to see me happy there
Tant qu'elle le peut
As long as she can
Elle en fera le voeu
She will make a wish
Le Pas-De-Calais un air d'exotisme
Pas-De-Calais, an air of exoticism
Soleil dans les yeux le sable aux pieds
Sun in the eyes, sand at the feet
Le ciel peint une fresque impressionniste
The sky paints an impressionistic fresco
Elle s'croît au Déjeuner des Canotiers
She thinks she is at the Luncheon of the Boating Party
Inquiète sur ce que coûtent les dangers
Worried about the cost of the dangers
Vient la tristesse des questionnements
Comes the sadness of questioning
Et si un dieu écoute mes pensées
And if a god listens to my thoughts
Je prie pour ravoir l'ivresse de ces moments
I pray to have the intoxication of those moments back





Writer(s): Antoine Palombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.