Palombo - Polaroid (Interlude) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palombo - Polaroid (Interlude)




Polaroid (Interlude)
Polaroid (Interlude)
Attends attends attends
Come on, come on, come on
Attends j'clique
Come on, let's click
Tiens prends l'stick
Here, take the stick
Plaisir simple sur la côté Atlantique
Simple pleasures on the Atlantic coast
Moi j'le soutiens l'argent tique
I support it, the money's ticking
Le spot est parfait
The spot is perfect
T'as mis l'projo
You put the spotlight on it
Pas mille projets
Not a thousand projects
Tu fais deux trois ricochets
You make two or three ricochets
Sur l'arrière plan aquatique
On the aquatic background
Tu m'envoies des projectiles
You send me projectiles
Focus sur ta poitrine
Focus on your chest
Tu sais qu'c'est mon objectif
You know it's my goal
Topliner shadow writer
Topliner shadow writer
Ma plume prend d'la hauteur
My pen takes flight
Topliner shadow writer
Topliner shadow writer
Règle moi mes droits d'auteurs
Settle my royalties
En couleur sépia
In sepia color
Jusqu'à sous terre six pieds yeah
Down to six feet underground, yeah
Lentille rectifiée
Corrected lens
T'es sensible et ciblée
You're sensitive and targeted
Une photo ou quelques unes
One photo or a few
On copiait Van Gogh et ses toiles
We copied Van Gogh and his canvases
Prose café au clair de lune
Prose coffee in the moonlight
J'aimerais danser sous les étoiles
I'd like to dance under the stars
Et ce depuis la nuit des temps
And this since time immemorial
Verrouille ton Androïd
Lock your Android
Ému par les pigments
Touched by pigments
Rétros d'un polaroid
Retro Polaroid
Ah Polaroid
Ah Polaroid
Grâce à toi on oubliera nos rides
Thanks to you, we'll forget our wrinkles
Ah Polaroid
Ah Polaroid
Qui capture le temps pour pas mourir
Who captures time to avoid dying
Ah Polaroid
Ah Polaroid
C'est grâce à toi qu'on oubliera nos rides
Thanks to you, we'll forget our wrinkles
Ah Polaroid
Ah Polaroid
Présent du passé qu'l'histoire nous livre
Present from the past that history delivers to us





Writer(s): Antoine Palombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.