Paroles et traduction Paluch feat. Ras Luta - One Way One Love One Crew feat. Ras Luta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witam
Cię
w
świecie
ziomek
na
moim
podwórku
tu
Добро
пожаловать
в
мир
чувак
на
моем
заднем
дворе
здесь
Gdzie
giną
ludzie
nawet
za
kilka
stów
Где
гибнут
люди
даже
за
несколько
сотен
Drogi
donikąd
prowadzą
po
nowiutkim
bruku
Дороги
в
никуда
ведут
по
совершенно
новой
булыжной
мостовой
A
te
do
marzeń
usłane
są
dywanem
z
dziur
А
эти,
чтобы
мечтать,
- ковер
из
дыр.
Rzeczywistość
w
domach
tworzą
skryte
tajemnice
Реальность
в
домах
создают
тайные
тайны
Nawet
w
lustrze
widzisz
maskę,
żeby
sumienia
nie
słyszeć
Даже
в
зеркале
видишь
маску,
чтобы
совесть
не
слышала
Sam
dobrze
znam
to,
dlatego
o
tym
piszę
Я
сам
это
хорошо
знаю,
поэтому
и
пишу
об
этом
Najgorsze
co
możemy
zrobić
to
problemy
przemilczeć
Худшее,
что
мы
можем
сделать,
это
проблемы,
чтобы
не
говорить
Apetyty
wilcze,
wliczę
w
koszta
w
ludziach
straty
Волчьи
аппетиты,
в
том
числе
и
потери
в
людях
Gotowy
stryczek
dla
tych,
co
chcą
wrogów,
nic
poza
tym
Готовый
повод
для
тех,
кто
хочет
врагов,
ничего,
кроме
этого
Później
podliczę
każdy
policzek
i
naliczę
kary,
szmaty
Потом
пересчитаю
каждую
щеку
и
начислю
штрафы,
тряпки
Może
przemyślę
zanim
wypłacę
baty
Может
быть,
перед
тем,
как
расплатиться
с
кнутом?
Każdy
rozdarty,
czy
Twój
głos
coś
zmieni
Любой
разорванный,
изменит
ли
ваш
голос
что-нибудь
Wybór
padł
na
mniejsze
zło,
tak
jesteśmy
nauczeni
Выбор
пал
на
меньшее
зло,
так
нас
учат
Znowu
czuję
się
nieswojo,
choć
od
zawsze
na
tej
Ziemi
Я
снова
чувствую
себя
некомфортно,
хотя
всегда
на
этой
земле
Jedną
drogą
idę
pewnie,
moc
dostaje
od
korzeni,
one
way
Один
путь
я
иду
уверенно,
власть
получает
от
корней,
один
путь
Bracie
głośniej
krzycz
niech
niesie
echo
Брат,
громче
кричи,
пусть
несет
Эхо
Powiedz
to
młodym,
starym,
rodzicom
i
dzieciom
Скажите
это
молодым,
старым,
родителям
и
детям
Powiedz
niech
się
spieszą,
tak
jak
w
mroku
ćmy
do
światła
Скажи,
пусть
спешат,
как
во
мраке
мотыльки
к
свету
Bo
miłość
jest
świecą,
co
wskazuje
drogę
nam
Ибо
любовь
есть
сияние,
указывающее
путь
нам
Zawsze
razem
do
celu,
choć
lata
lecą
Всегда
вместе
к
цели,
хотя
годы
летят
Jedną
drogą
kroczymy,
by
zdobyć
świata
nieco
Один
путь
мы
идем,
чтобы
завоевать
мир
немного
Dla
siebie
a
rodziny
otaczamy
opieką
Для
себя
и
семьи
мы
окружаем
заботой
Poskramiamy
ego,
każdy
swoje
miejsce
zna
Мы
укрощаем
эго,
каждый
свое
место
знает
Wyprane
mózgi,
znów
płyną
marzenia
w
rzekach
Промытые
мозги,
снова
плывут
мечты
в
реках
W
bani
echo
jak
w
muszli,
łzy
rozmazują
tusz
na
Jackach
В
бане
эхо,
как
в
раковине,
слезы
размазывают
тушь
на
Джеках
Wielu
w
połowie
miecha,
w
nerwach
czeka
na
przekaz
Многие
в
полусне,
в
нервах
ждут
передачи
Wiesz
na
starego
mecha,
i
mniej
próchnicy
w
uśmiechach
Вы
знаете
на
старый
мех,
и
меньше
кариеса
в
улыбках
Ja
nie
wymagam
od
bliskich,
by
w
monetach
przeliczali
Я
не
требую
от
близких,
чтобы
в
монетах
пересчитывали
Podwórka
nauczyły
nie
wyceniać
przyjaźni
Дворов
научили
не
ценить
дружбу
To
rozmowy
o
niczym,
nie
w
potrzebie
kontakt
doraźny
Это
разговоры
ни
о
чем,
не
нуждаясь
в
срочном
контакте
To
nie
hip-hop,
by
pogadać
zbędne
są
podkłady
Это
не
хип-хоп,
чтобы
говорить
лишние
шпалы
Bez
ołowianych
kul,
by
sprawić
ból
wystarczą
gesty
Без
свинцовых
пуль,
чтобы
причинить
боль,
достаточно
жестов
Bez
ważnych
ról,
przyjemny
byt
stanie
jak
festyn
Без
важных
ролей
приятное
бытие
станет
как
праздник
Jednych
zabija
głód,
drugich
zabija
przesyt
Одних
убивает
голод,
других
убивает
перенасыщение
By
naszkicować
proste
drogi
dostajemy
gładki
zeszyt
Чтобы
набросать
прямые
дороги,
мы
получаем
гладкую
тетрадь
Pół
życia
temu
mogłem
zrezygnować
z
marzeń
Полжизни
назад
я
мог
отказаться
от
мечты
Wtedy
poszedłem
pod
góre,
może
inni
mieli
łatwiej
Тогда
я
пошел
в
гору,
может
быть,
другим
было
легче
Ile
razy
się
zawiodłem
nie
pamiętam
dokładnie
Сколько
раз
я
подводил
себя
не
помню
точно
Wybaczyłem,
mam
już
coś
czego
mi
nie
ukradniesz
Прости,
у
меня
уже
есть
кое-что,
что
ты
у
меня
не
украдешь.
Bracie,
głośniej
krzycz
niech
niesie
echo
Брат,
громче
кричи,
пусть
несет
Эхо
Powiedz
to
młodym,
starym,
rodzicom
i
dzieciom
Скажите
это
молодым,
старым,
родителям
и
детям
Powiedz
niech
się
spieszą,
tak
jak
w
mroku
ćmy
do
światła
Скажи,
пусть
спешат,
как
во
мраке
мотыльки
к
свету
Bo
miłość
jest
świecą,
co
wskazuje
drogę
nam
Ибо
любовь
есть
сияние,
указывающее
путь
нам
Zawsze
razem
do
celu,
choć
lata
lecą
Всегда
вместе
к
цели,
хотя
годы
летят
Jedną
drogą
kroczymy,
by
zdobyć
świata
nieco
Один
путь
мы
идем,
чтобы
завоевать
мир
немного
Dla
siebie
a
rodziny
otaczamy
opieką
Для
себя
и
семьи
мы
окружаем
заботой
Poskramiamy
ego,
każdy
swoje
miejsce
zna
Мы
укрощаем
эго,
каждый
свое
место
знает
Znajomi,
dalsze
ziomki
i
przyjaciele
bliscy
Друзья,
другие
друзья
и
близкие
друзья
Mam
pamięć
do
twarzy
i
do
wypowiadanych
myśli
У
меня
есть
память
на
лица
и
на
высказанные
мысли
Ci
co
byli
tu
zawsze
i
Ci
co
z
sukcesami
przyszli
Те,
кто
был
здесь
всегда,
и
те,
кто
преуспел,
пришли
Pierwsi
wspierają,
gdy
stracę,
drudzy
chcą
tylko
korzyści
Первые
поддерживают,
когда
я
теряю,
вторые
хотят
только
выгоды
Teren
wyczyścić
z
tych
żądnych
rozgłosu
łebków
Территорию
очистить
от
этих
каких-либо
огласки
łebków
Chciałbym
wam
zrzucić
na
barki
ciężar
całego
fejmu
Я
бы
хотел
взвалить
на
ваши
плечи
всю
тяжесть
фейма.
I
z
zegarkiem
w
ręku
mierzyć
czas
upadku
na
dno
И
с
часами
в
руке
измерять
время
падения
на
дно
Stracić
prywatność,
zbić
pionę
z
czystą
pogardą
Потерять
частную
жизнь,
разбить
вертикаль
с
чистым
презрением
Wielu
powie,
że
warto,
nie
znają
widoku
z
tych
szczytów
Многие
скажут,
что
это
того
стоит,
они
не
знают
вида
с
этих
вершин
Tu
prawdziwi
wchodzą
rzadko,
więcej
cwanych
skurwysynów
Здесь
настоящие
заходят
редко,
больше
ловких
ублюдков
Dla
korzyści,
u
nich
dopuszczalna
jest
amnezja
Для
пользы
у
них
допускается
амнезия
Zapomnieć
o
wszystkim,
najskrytsze
tajemnice
sprzedać
Забыть
обо
всем,
сокровенные
тайны
продать
Znam
życie
na
zakrętach
i
dzisiaj
to
z
pewnym
jutrem
Я
знаю
жизнь
на
поворотах,
и
сегодня
это
с
некоторым
завтрашним
днем
Za
zdradę
i
pogardę,
bez
wahania
łapy
utnę
За
измену
и
презрение,
без
колебаний
лапы
отрежу
Coraz
węższy
krok
najbliższych,
ziomek,
cholernie
smutne
Все
более
и
более
узкий
шаг
ближайшие,
чувак,
чертовски
грустно
Co
do
mnie
jestem
wierny
jak
przygarnięty
kundel
Что
касается
меня,
я
верен,
как
приемная
дворняга
Bracie,
Głośniej
krzycz
niech
niesie
echo
Брат,
громче
кричи,
пусть
несет
Эхо
Powiedz
to
młodym,
starym,
rodzicom
i
dzieciom
Скажите
это
молодым,
старым,
родителям
и
детям
Powiedz
niech
się
spieszą,
tak
jak
w
mroku
ćmy
do
światła
Скажи,
пусть
спешат,
как
во
мраке
мотыльки
к
свету
Bo
miłość
jest
świecą,
co
wskazuje
drogę
nam
Ибо
любовь
есть
сияние,
указывающее
путь
нам
Zawsze
razem
do
celu,
choć
lata
lecą
Всегда
вместе
к
цели,
хотя
годы
летят
Jedną
drogą
kroczymy,
by
zdobyć
świata
nieco
Один
путь
мы
идем,
чтобы
завоевать
мир
немного
Dla
siebie
a
rodziny
otaczamy
opieką
Для
себя
и
семьи
мы
окружаем
заботой
Poskramiamy
ego,
każdy
swoje
miejsce
zna
Мы
укрощаем
эго,
каждый
свое
место
знает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
10 / 29
date de sortie
04-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.