Paluch - Taki Jestem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paluch - Taki Jestem




Taki Jestem
This Is Who I Am
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie trochę więcej, to też się nic nie stanie
And if we get a little more, it won't be a mistake
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie parę stówek, to też się nic nie stanie
And if we have a few hundred, it'll be okay
Hajs nie jest najważniejszy, życie pokazało nie raz
Money ain't everything, life has shown me that's true
Nadal mam go przy sobie, a ziomków nadal nie ma król
I still have it by my side, but the king lost his crew
Wielkiego szlema, choć oddałem nieraz gema
A grand slam, even though I gave away a gem
Myślenie wielu wkruwia jak blokada klipów, gemma
The way many think pisses me off like Gemma's video block, damn
Pierdolę sejm i senat, polityka to jest ściema
Screw the parliament and the senate, politics is a scam
Jak nie będę zapierdalał, żaden nic mi nie da
If I don't hustle, no one's gonna give me a damn
Opary hery, feta, właśnie taki czuje klimat
Heroin fumes, cocaine, that's the vibe I feel
Losy bywa mocni niełaskawy kurwa, Piłat
Fate can be cruel, damn, like Pilate's ordeal
Rzeczywistość, kontra życie w filmach
Reality versus life in the movies
Rodzinna miłość i dzieci poczęte w kiblach
Family love and children conceived in dirty loos
Nowe bloki ze starym sercem, to odmłodzenia przeszczep
New blocks with old hearts, a transplant of rejuvenation
Stąd właśnie jestem, napędu bloków mięsień
This is where I'm from, the muscle of the block's generation
Wyrosłem w mieście, ziom, mam gen nieczystości
I grew up in the city, girl, I have the impurity gene
Biel to luksus w świecie ściemy i płatnej miłości
White is a luxury in a world of lies and love obscene
Za gram radości znów rzucam życia kości
For a gram of joy, I roll life's dice again
Casino Royal, hasja płatności, o!
Casino Royal, payment methods, oh!
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie trochę więcej, to też się nic nie stanie
And if we get a little more, it won't be a mistake
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie parę stówek, to też się nic nie stanie
And if we have a few hundred, it'll be okay
Miłość do rodziców wyniosłem z rozbitej rodziny
I learned love for my parents from a broken family
Coś tu nie gra, czasami przeszłości krzyczy
Something's off, sometimes the past screams at me
Były chwile załamania z których wyjście to był wyczyn
There were moments of breakdown, escaping was a feat
A z perspektywy czasu były wielkości pryszczy
And in hindsight, they were just like pimples, not so sweet
Kłębki myśli rozdzieliłem w gładkie myci(?)
I untangled the knots of thoughts into smooth threads
Dziś potrafię perfekcyjnie słowa w bicie wyszyć
Today I can perfectly embroider words into beats, I said
Dawno przestałem już na kogokolwiek liczyć
I stopped counting on anyone long ago
Choć zwariowałbym doszczętnie bez moich najbliższych
Though I'd go completely crazy without my closest, you know
Do celów wyższych chce wykorzystać siłę, wiem ze takim się stałem ziom, nie urodziłem
I want to use my strength for higher goals, I know I became this way, girl, I wasn't born like this, I suppose
Gimnastyka charakteru to najtrudniejsze z ćwiczeń
Character gymnastics is the hardest exercise
Jestem powodem twej rozkminy o tym, czy warto myśleć
I'm the reason you ponder if thinking is even wise
Nie da się ściślej, hardcore humanista
It can't get any tighter, hardcore humanist
Ludzie Często przewijają się nie tylko w moich myślach
People often come and go, not only in my thoughts, I insist
Nie ci co kiedyś, oni zniknęli jak iskra
Not the ones from before, they vanished like a spark
Ich wspomnienie krąży tylko w nieadresowany listach
Their memory only lingers in unsent letters, in the dark
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie trochę więcej, to też się nic nie stanie
And if we get a little more, it won't be a mistake
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay
A życie co dzień ryje mocniej banie
And life keeps messing with my head each day
Do zarobienia mamy jeszcze parę baniek
We still got a couple million to make
Jak będzie parę stówek, to też się nic nie stanie
And if we have a few hundred, it'll be okay
Troski z młodości znikają
The worries of youth fade away
Ziomek, jest dzisiaj tylko
Girl, there's only today
Śmierć nie szuka w tych rocznikach
Death doesn't look for these vintages
Później zabierze wszystko
Later it'll take everything, even the cages
Świadomość przemijania
The awareness of transience
Kształtuje osobowość, daje moc do nawijania
Shapes personality, gives power to my cadence
Siłę do bycia sobą
The strength to be myself
Mam życia owoc, przedłużam ciągłość
I have the fruit of life, I extend the shelf life itself
Korzenie w sercu pompują życia nektar mocno
The roots in my heart pump life's nectar strong
Pamiętam, myślę, czuję
I remember, I think, I feel
Celebruję każdy oddech
I celebrate every breath, it's real
Taki jestem, dbam ciągle o to co istotne
This is who I am, I always care for what's essential
Taki jestem i taki już zostanę
This is who I am, and this is who I'll stay, transcendental





Writer(s): łukasz Paluch Paluszak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.