Panteón Rococó - Manifestación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panteón Rococó - Manifestación




Hoy te vas, pero se que volverás
Сегодня ты уезжаешь, но я знаю, что ты вернешься.
Porque lo que yo te di no lo encontraras jamás
Потому что то, что я дал тебе, ты никогда не найдешь.
Esas noches, esos días
В те ночи, в те дни,
Cuando tu te retorcías en mis brazos
Когда ты извивался в моих объятиях,
Cuando veíamos estrellas y tu eras una de ellas
Когда мы видели звезды, и ты была одной из них.
De esas que abrazan la tierra con su luz
Из тех, кто обнимает землю своим светом.
Y hoy me llamas y me dices que empacas tu presencia
И сегодня ты звонишь мне и говоришь, что собираешь свое присутствие.
Que has hecho las maletas que hoy dices adiós
Что ты собрал вещи, что сегодня ты прощаешься.
Y después de romper el cielo juntos
И после того, как мы разбили небо вместе,
Esa forma tan tuya de hacer el amor y estallar al llegar
Этот твой способ заняться любовью и взорваться, когда ты приедешь.
No, no puedo aceptar que hoy te vayas
Нет, я не могу смириться с тем, что ты уезжаешь сегодня.
Que me debes un cuarto de mil batallas
Что ты должен мне четверть тысячи сражений.
Y cobrarme yo no lo quiero yo no quiero cobrarme
И взимать с меня плату я не хочу этого я не хочу взимать с меня плату
Solo quiero que tu te quedes aquí, yeah yeah yeah
Я просто хочу, чтобы ты остался здесь, Да, да, да.
Hoy mi cuerpo necesita de ti y saber
Сегодня мое тело нуждается в тебе и знает,
Que la dosis perfecta esta en tus caderas
Что идеальная доза на ваших бедрах
En tus besos, tu sonrisa,
В твоих поцелуях, твоей улыбке,,
Tu cabello y ese cuerpo que me eriza
Твои волосы и это тело, которое ощетинивает меня.
Hoy mi alma sabe que estas bien
Сегодня моя душа знает, что ты в порядке.
Pero tu dime, tu dime quien
Но ты скажи мне, Ты скажи мне, кто
Estará para aliviar mi dolor
Это будет, чтобы облегчить мою боль.
Si ya no estas tu
Если тебя больше нет.
Y después de romper el cielo juntos
И после того, как мы разбили небо вместе,
Esa forma tan tuya de hacer el amor y estallar al llegar
Этот твой способ заняться любовью и взорваться, когда ты приедешь.
No, no puedo aceptar que hoy te vayas
Нет, я не могу смириться с тем, что ты уезжаешь сегодня.
Que me debes un cuarto de mil batallas
Что ты должен мне четверть тысячи сражений.
Y cobrarme yo no quiero, no quiero cobrarlo
И взимать плату я не хочу, я не хочу взимать плату.
Solo quiero que tu te quedes aquí, yeah yeah yeah
Я просто хочу, чтобы ты остался здесь, Да, да, да.
Hoy mi cuerpo necesita de ti y saber
Сегодня мое тело нуждается в тебе и знает,
Que la dosis perfecta esta en tus caderas
Что идеальная доза на ваших бедрах
En tus besos, tu sonrisa,
В твоих поцелуях, твоей улыбке,,
Tu cabello y ese cuerpo que me eriza
Твои волосы и это тело, которое ощетинивает меня.
Hoy mi alma sabe que estas bien
Сегодня моя душа знает, что ты в порядке.
Pero tu dime, tu dime quien
Но ты скажи мне, Ты скажи мне, кто
Estará para aliviar mi dolor
Это будет, чтобы облегчить мою боль.
Si ya no estas tu.
Если тебя больше нет.





Writer(s): francisco j. gonzález b., dario a. espinosa l., luis r. ibarra g., leonel a. rosales g., l. felipe bustamante b., rodrigo j. bonilla p., marco a. huerta h., guillermo h. paniagua l., o. missael oseguera c.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.