Panteón Rococó - Manifestación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panteón Rococó - Manifestación




Manifestación
Манифестация
Hoy te vas, pero se que volverás
Сегодня ты уходишь, но я знаю, что ты вернёшься
Porque lo que yo te di no lo encontraras jamás
Потому что то, что я тебе дал, ты больше нигде не найдёшь
Esas noches, esos días
Эти ночи, эти дни
Cuando tu te retorcías en mis brazos
Когда ты извивалась в моих объятиях
Cuando veíamos estrellas y tu eras una de ellas
Когда мы смотрели на звёзды, и ты была одной из них
De esas que abrazan la tierra con su luz
Из тех, что обнимают землю своим светом
Y hoy me llamas y me dices que empacas tu presencia
И сегодня ты звонишь мне и говоришь, что собираешь вещи
Que has hecho las maletas que hoy dices adiós
Что ты упаковала чемоданы, что сегодня ты прощаешься
Y después de romper el cielo juntos
И после того, как мы вместе разрывали небо
Esa forma tan tuya de hacer el amor y estallar al llegar
Эта твоя особенная манера заниматься любовью и взрываться, достигая пика
No, no puedo aceptar que hoy te vayas
Нет, я не могу смириться с тем, что ты уходишь сегодня
Que me debes un cuarto de mil batallas
Что ты должна мне четверть тысячи сражений
Y cobrarme yo no lo quiero yo no quiero cobrarme
И я не хочу требовать этого, я не хочу требовать
Solo quiero que tu te quedes aquí, yeah yeah yeah
Я просто хочу, чтобы ты осталась здесь, yeah yeah yeah
Hoy mi cuerpo necesita de ti y saber
Сегодня мое тело нуждается в тебе и хочет знать
Que la dosis perfecta esta en tus caderas
Что идеальная доза находится в твоих бедрах
En tus besos, tu sonrisa,
В твоих поцелуях, твоей улыбке,
Tu cabello y ese cuerpo que me eriza
Твоих волосах и этом теле, которое заставляет меня трепетать
Hoy mi alma sabe que estas bien
Сегодня моя душа знает, что ты в порядке
Pero tu dime, tu dime quien
Но ты скажи мне, ты скажи мне, кто
Estará para aliviar mi dolor
Сможет облегчить мою боль
Si ya no estas tu
Если тебя больше нет рядом
Y después de romper el cielo juntos
И после того, как мы вместе разрывали небо
Esa forma tan tuya de hacer el amor y estallar al llegar
Эта твоя особенная манера заниматься любовью и взрываться, достигая пика
No, no puedo aceptar que hoy te vayas
Нет, я не могу смириться с тем, что ты уходишь сегодня
Que me debes un cuarto de mil batallas
Что ты должна мне четверть тысячи сражений
Y cobrarme yo no quiero, no quiero cobrarlo
И я не хочу требовать этого, не хочу требовать
Solo quiero que tu te quedes aquí, yeah yeah yeah
Я просто хочу, чтобы ты осталась здесь, yeah yeah yeah
Hoy mi cuerpo necesita de ti y saber
Сегодня мое тело нуждается в тебе и хочет знать
Que la dosis perfecta esta en tus caderas
Что идеальная доза находится в твоих бедрах
En tus besos, tu sonrisa,
В твоих поцелуях, твоей улыбке,
Tu cabello y ese cuerpo que me eriza
Твоих волосах и этом теле, которое заставляет меня трепетать
Hoy mi alma sabe que estas bien
Сегодня моя душа знает, что ты в порядке
Pero tu dime, tu dime quien
Но ты скажи мне, ты скажи мне, кто
Estará para aliviar mi dolor
Сможет облегчить мою боль
Si ya no estas tu.
Если тебя больше нет.





Writer(s): francisco j. gonzález b., dario a. espinosa l., luis r. ibarra g., leonel a. rosales g., l. felipe bustamante b., rodrigo j. bonilla p., marco a. huerta h., guillermo h. paniagua l., o. missael oseguera c.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.