Paroles et traduction en russe Paolo Pietrangeli - Amore coniugale II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore coniugale II
Супружеская любовь II
Rizolliamo
il
campo
di
battaglia
Уберем
поле
битвы,
Coltiviamo
come
dico
io
Вспашем,
как
я
скажу.
Apparecchio
e
metto
la
tovaglia
Накрою
стол
белоснежной
скатертью,
Bianca,
come
se
onorassi
un
Dio
Словно
Бога
почитаю.
Il
presente
gocciola
e
si
squaglia
Настоящее
тает
и
растворяется
Nel
passato
come
un
lento
addio
В
прошлом,
как
медленное
прощание.
Il
coltello
che
ha
ferito
taglia
il
pane
Нож,
что
ранил,
теперь
режет
хлеб,
Il
futuro
ce
lo
metto
io
Будущее
— моя
забота.
Voglio
avere
missione
e
il
coraggio
Хочу
иметь
миссию
и
мужество,
Voglio
dartelo
io
Хочу
дать
их
тебе.
Delle
armi
cancella
l'oltraggio
Стереть
оскорбление
оружия,
Senti
il
crepitio
sempre
più
lontano
Слышишь,
треск
все
дальше
и
дальше.
Vorrei
dirtelo
tutto
d'un
fiato
Хочу
сказать
тебе
все
на
одном
дыхании,
E
gridartelo
quanto
ti
amo
И
кричать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Per
duello,
l'incrocio
dei
sensi
На
дуэли,
в
переплетении
чувств,
Le
schermaglie
di
lingua
e
di
mano
В
стычках
языка
и
рук.
Ma
mi
scopri,
mi
attacchi,
capisci
Но
ты
раскрываешь
меня,
атакуешь,
понимаешь,
Come
l'odio
ci
porti
lontano
Как
ненависть
уводит
нас
вдаль.
Nel
rimorso
di
quanto
ho
sbagliato
В
раскаянии
за
все
мои
ошибки,
Col
rimpianto
di
quello
che
siamo
С
сожалением
о
том,
кем
мы
стали.
C'è
rifugio
sotto
una
carezza
Есть
убежище
в
ласке,
Nell'abbraccio
che
segna
l'addio
В
объятии,
что
знаменует
прощание.
Bevi
il
vino,
ci
darà
l'ebbrezza,
rosso
Пей
вино,
оно
даст
нам
опьянение,
красное,
Il
sangue
coprirà
d'oblio
Кровь
покроет
забвением.
Siamo
al
buio,
non
ci
asserragliamo
Мы
в
темноте,
не
будем
запираться,
Del
tuo
corpo
sento
il
mormorio
Слышу
шепот
твоего
тела.
Il
piacere
che
condividiamo
Удовольствие,
которым
мы
делимся,
Lava,
scrosta
il
dolore
stantio
Смывает,
счищает
застоявшуюся
боль.
Vieni
più
vicino
Подойди
ближе.
Vorrei
dirtelo
tutto
d'un
fiato
Хочу
сказать
тебе
все
на
одном
дыхании,
Ma
sto
zitto,
il
piacere
ora
è
mio
Но
молчу,
сейчас
удовольствие
мое.
La
fiducia
ti
ha
preso
la
mano
Доверие
взяло
тебя
за
руку,
La
vendetta
è
un
sottile
ronzio
Месть
— это
тонкое
жужжание.
Del
sospetto
che
noi
cancelliamo
Подозрения,
которые
мы
стираем,
Nel
lenzuolo
rimane
il
fruscio
В
простынях
остается
шелест.
Ne
approfitto
e
ti
spengo
pian
piano
Воспользуюсь
этим
и
медленно
тебя
погашу,
Mi
sorridi,
ti
ucciderò
io
Ты
улыбаешься,
я
тебя
убью.
Non
lo
vedi
in
che
mondo
viviamo?
Разве
ты
не
видишь,
в
каком
мире
мы
живем?
Il
rancore
è
sovrano,
il
rancore
ora
è
mio
Обида
властвует,
теперь
обида
моя.
Vorrei
bertelo
tutto
d'un
fiato
il
tuo
sangue
malnato
Хочу
выпить
всю
твою
мерзкую
кровь
на
одном
дыхании,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ignazio
date de sortie
18-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.