Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentre
la
fanciulla
si
torceva
la
dita
While
the
girl
was
wringing
her
fingers
Mentre
il
commissario
la
faceva
finita
While
the
Commissioner
was
finishing
her
off
Mentre,
inconsapevole,
tramontava
una
stella
While,
unaware,
a
star
was
setting
Mentre
l'odalisca
si
asciugava
un'ascella
While
the
odalisque
was
drying
an
armpit
Afrore
di
umanità
A
human
stench
Fascino
e
volgarità
Fascination
and
vulgarity
Roma,
il
rumore
del
ciak
Rome,
the
sound
of
the
clapperboard
Mentre
rideva
un'ombra
tra
i
pini
While
a
shadow
laughed
among
the
pine
trees
Sempre
nel
dubbio
che
fosse
Fellini
Always
in
doubt
that
it
was
Fellini
Mentre,
sorretta
da
due
cantinelle
While,
supported
by
two
canteens
La
cartapesta
arrivava
alle
stelle
The
papier-mâché
reached
the
stars
Imponeva
allegria
Imposed
joy
Un'altra,
l'infelicità
Another,
unhappiness
Un'armatura,
un
saio,
un
doppiopetto,
un
frac
An
armor,
a
friar's
frock,
a
double-breasted
suit,
a
tailcoat
Per
un'inquadratura
sola
da
cercare
For
a
single
shot
to
look
for
E
poi...
un
obiettivo
And
then...
a
lens
Tutto
un
duello
fra
miseria
e
nobiltà
A
duel
between
misery
and
nobility
Tutto
un
carrello
che
mi
possa
raccontare
che
A
dolly
that
can
tell
me
that
C'è
un
assassino
There
is
a
murderer
Quando
arrivasti
eri
appena
comparsa
When
you
arrived
you
were
just
an
extra
Il
tuo
segreto
è
che
il
tempo
non
passa
Your
secret
is
that
time
does
not
pass
Dopo
vent'anni
sei
sempre
la
stessa
After
twenty
years
you
are
still
the
same
Prima
Teresa
e
adesso
Vanessa
First
Teresa
and
now
Vanessa
Liquidi
passi
di
star
Liquid
steps
of
a
star
Ricordi
di
castità
Memories
of
chastity
Un
produttore
e
un
sofà
A
producer
and
a
sofa
Vendersi
il
corpo,
versione
francese
Selling
your
body,
French
version
Vende
orologi,
è
arrivato
il
cinese
He
sells
watches,
the
Chinese
have
arrived
Vendersi
l'anima
per
un'intervista
Selling
your
soul
for
an
interview
Un
solo
Dio
venerato:
il
regista
Only
one
God
worshipped:
the
director
Cerca
la
libertà
Seek
freedom
Lui
solo
sa
dove
sta
He
alone
knows
where
it
is
Sta
tra
"motore"
e
lo
"stop"
It's
between
"engine"
and
"stop"
Tutto
un
duello
fra
miseria
e
nobiltà
A
duel
between
misery
and
nobility
Tutto
un
carrello
che
mi
possa
raccontare
che
A
dolly
that
can
tell
me
that
C'è
un
assassino
There
is
a
murderer
...sta
in
camerino
...is
in
the
dressing
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.