Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
pagoda
che
si
gonfia
piano
piano
Пагода,
что
медленно
надувается,
Un
pellicano
dalle
penne
blu
Пеликан
с
синими
перьями.
Si
gonfia
piano
piano,
par
che
scoppi
Медленно
надувается,
кажется,
лопнет,
Tu
chiudi
gli
occhi
e
non
ci
pensi
più
Ты
закрываешь
глаза
и
больше
об
этом
не
думаешь.
Cresce
il
progresso,
cresce
l'oppressione
Растет
прогресс,
растет
угнетение,
Ti
aggrappi
ad
un
ricordo,
a
un'illusione
Ты
цепляешься
за
воспоминание,
за
иллюзию,
Fatta
anche
di
pagode
e
pellicani
Сделанную
из
пагод
и
пеликанов,
Da
mangiarsi
le
mani,
da
mangiarsi
le
mani
Так
и
хочется
кусать
локти,
кусать
локти.
Non
c'è
nessuno
che
protesta
se
Никто
не
протестует,
если
Ti
si
spegne
nella
testa
se
У
тебя
в
голове
гаснет,
Ti
si
spegne
sulla
bocca
ogni
fantasia
molesta
У
тебя
на
губах
гаснет
всякая
беспокойная
фантазия,
Perché
non
serve
per
il
pane
Потому
что
это
не
нужно
для
хлеба.
Allora
mille
affilate
lame
Тогда
тысячи
острых
лезвий
Ti
si
piantano
nel
cervello
Вонзаются
в
твой
мозг,
Ti
taglian
questo,
quest'altro
e
quello
Отрезают
это,
то
и
другое,
Per
poi
lasciarti
senza
pensieri
Чтобы
оставить
тебя
без
мыслей.
E
vivi
oggi,
domani
e
ieri
И
ты
живешь
сегодня,
завтра
и
вчера,
Come
se
fossero
giorni
uguali
Как
будто
это
одинаковые
дни.
Vogliono
un
mondo
tutto
pari
Они
хотят
ровный,
одинаковый
мир,
E
se
sei
dispari
non
conviene
И
если
ты
не
такой,
как
все,
это
невыгодно.
Ed
è
per
questo
che
voglio
bene
Именно
поэтому
я
люблю
Alla
pagoda,
al
mio
pellicano
Пагоду,
своего
пеликана,
Che
è
poi
lo
stesso
che
dire
amo
Что,
впрочем,
то
же
самое,
что
сказать
"люблю",
Amo
le
strade,
anche
quelle
storte
Люблю
дороги,
даже
кривые,
Purché
mi
portin
via
dalla
morte
Лишь
бы
они
уводили
меня
от
смерти.
Strade
in
discesa,
in
salita,
in
piano
Дороги
под
гору,
в
гору,
по
равнине,
Strade
in
cui
veda
il
mio
pellicano
Дороги,
на
которых
я
вижу
своего
пеликана,
Strade
in
cui
veda
il
mio
pellicano
Дороги,
на
которых
я
вижу
своего
пеликана,
Strade
in
cui
veda
il
mio
pellicano
Дороги,
на
которых
я
вижу
своего
пеликана.
Una
pagoda
che
si
sgonfia
piano
piano
Пагода,
что
медленно
сдувается,
Un
pellicano
che
non
c'è
più
Пеликан,
которого
больше
нет.
Si
sgonfia
piano
piano
ed
è
rimasta
Медленно
сдувается,
и
осталась
Solo
una
lastra
di
asfalto
blu
Только
синяя
асфальтовая
плита.
Una
allegra
melodia
Веселая
мелодия
Il
vostro
canto
funebre
sarà
Вашей
погребальной
песней
станет.
Una
dolce
litania
Сладкая
литания
I
vostri
funerali
per
le
strade
accompagnerà
Ваши
похороны
по
улицам
сопроводит.
I
carri
armati
coi
soldati
Танки
с
солдатами,
Gli
operai
con
gli
studenti,
tanti
Рабочие
со
студентами,
множество,
E
i
contadini,
donne,
uomini,
bambini
И
крестьяне,
женщины,
мужчины,
дети
Per
le
strade,
nelle
piazze,
nei
pochissimi
giardini
По
улицам,
на
площадях,
в
немногочисленных
садах,
Che
imbiancati
fino
a
ieri
ora
esplodano
di
colori,
fiori
Которые,
побеленные
до
вчерашнего
дня,
теперь
взрываются
цветами,
красками.
Dalle
bocche
dei
cannoni
di
quei
mazzi
cingolati
Из
жерл
пушек
этих
гусеничных
букетов,
Che,
guidati
dal
soldati,
ora
sembrano
trattori
Которые,
ведомые
солдатами,
теперь
похожи
на
тракторы.
Pori
della
pelle
dilatati
che
respirano
di
nuovo
Поры
кожи
расширены,
снова
дышат,
Le
narici
si
riempiono
di
odori
Ноздри
наполняются
запахами.
Mari
di
persone,
le
bandiere
come
vele
Моря
людей,
флаги,
как
паруса.
Fischia
il
vento
da
lontano,
si
fa
grande
il
pellicano
Свистит
ветер
издалека,
пеликан
становится
большим.
Nelle
ali
ci
raccoglie
tutti
quanti,
ci
trasporta
oltre
le
soglie
В
своих
крыльях
он
собирает
всех
нас,
переносит
за
пределы
Di
un
paese
che
le
voglie
Страны,
чьи
желания
Dei
compagni,
in
tanti
anni,
Товарищей,
за
долгие
годы,
Hanno
abbellito,
costruito
e
quegli
affanni
Украсили,
построили,
и
те
тяготы
Se
l'è
inghiottita
e
vola
via
lontano
Он
проглотил
и
улетает
далеко,
Quel
pellicano
dalle
penne
blu
Тот
пеликан
с
синими
перьями.
Si
gonfia,
gonfia,
gonfia,
par
che
scoppi
Раздувается,
раздувается,
раздувается,
кажется,
лопнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Pietrangeli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.