Paroles et traduction Paolo Rossi - Canzonaccia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzonaccia
Гадкая песенка
Ci
sono
molte
canzoni
dedicate
al
Natale.
Существует
множество
песен,
посвященных
Рождеству.
Canzoni
che
parlano
di
spazza
camini,
di
campanellini
che
trillano.
Песен,
которые
рассказывают
о
трубочистах,
о
звенящих
колокольчиках.
Di
bianca,
neve
che
scende
giù.
О
белом
снеге,
падающем
с
небес.
Nessuno
ha
mai
dedicato
una
canzone
ai
babbi
Никто
и
никогда
не
посвящал
песню
Дедам
Natale,
di
fronte
ai
grandi
magazzini...
eccola.
Морозам,
стоящим
перед
большими
магазинами...
вот
она.
Son
vestito
da
babbo
Natale,
Я
наряжен
Дедом
Морозом,
A
un
incrocio,
Un
po'
ubriaco,
E
allieto
questa
mia
città.
Стою
на
перекрестке,
слегка
навеселе,
и
радую
этот
мой
город.
Guardo
le
vetrine
illuminate
e
i
tacchini
giustiziati
Смотрю
на
освещенные
витрины
и
казненных
индеек,
E
un
capitone
mi
fa
CIAO!!
А
угорь
мне
говорит
ПРИВЕТ!!
Dietro
c'è
un
cartello,
paghi
dopo,
prendi
prima.
Позади
вывеска:
плати
потом,
бери
сейчас.
Ma
che
bravi,
non
ti
fanno
preoccupar.
Какие
молодцы,
не
дают
тебе
волноваться.
Odo,
le
campane
qui
vicino,
Слышу,
как
звонят
колокола
неподалеку,
E
tra
i
piedi
un
ragazzino,
mi
ci
butta
un
tric
e
trac.
И
какой-то
мальчишка
бросает
мне
под
ноги
петарду.
Bastardo...
non
sai
che
io.
Паршивец...
ты
же
не
знаешь,
что
я...
Io,
ho
finito
i
soldi,
proprio
il
giorno
di
Natal.
Я
потратил
все
деньги,
как
раз
к
Рождеству.
Qui
pagheranno
tra
due
mesi
e
il
31
mi
arriva
un
creditor.
Здесь
заплатят
через
два
месяца,
а
31-го
ко
мне
придет
кредитор.
E
non
ho
neanche
lo
spumante,
per
brindar
con
il
mio
amor.
И
у
меня
даже
нет
шампанского,
чтобы
выпить
с
моей
любимой.
Pensa,
quel
geometra
in
galera,
piange,
scrive
e
si
dispera,
Представь,
тот
геодезист
в
тюрьме,
плачет,
пишет
и
отчаивается,
Ma
ha
un
salmone
dal
leccar.
Но
у
него
есть
лосось,
который
можно
облизать.
Schizzan
tre
re
magi
in
una
volvo,
Мчатся
три
волхва
на
Volvo,
Stan
cercando
una
cometa,
con
in
mano
il
cellular.
Ищут
комету,
держа
в
руках
мобильники.
Passano
le
mogli
riciclate
e
le
amanti
abbandonate
fino
a
tutto
il
26.
Проезжают
жены,
вышедшие
замуж
повторно,
и
брошенные
любовницы
вплоть
до
26-го.
Il
mafioso
con
la
tv
accesa,
Мафиози
с
включенным
телевизором,
Si
commuove
senza
posa,
per
il
film
la
vita
è,
meravigliosa.
Растроганно
смотрит
фильм
"Эта
прекрасная
жизнь".
E
io
io
ho
finito
i
soldi,
proprio
il
giorno
di
Natal.
А
я...
я
потратил
все
деньги,
как
раз
к
Рождеству.
Qui
pagheranno
tra
sei
mesi
e
il
31,
mi
arriva
un
creditor.
Здесь
заплатят
через
шесть
месяцев,
а
31-го
ко
мне
придет
кредитор.
E
chi
lo
lompra
lo
spumante,
per
brindar
con
il
mio
amor,
И
кто
же
купит
шампанское,
чтобы
выпить
с
моей
любимой,
Che
ha
finito
i
soldi,
anche
lei,
il
giorno
di
Natal.
Которая
тоже
потратила
все
деньги
к
Рождеству.
Avessi
almeno
le
mie
renne,
farei
una
rapina
a
courmayeur.
Будь
у
меня
мои
олени,
я
бы
ограбил
Курмайор.
E
canto
questa
canzonaccia,
che
tanti
cantano
a
Natal.
И
пою
эту
гадкую
песенку,
которую
многие
поют
на
Рождество.
Tanti
che
son
senza
le
renne
eppur
fanno
babbo
Na
tal.
Многие,
у
кого
нет
оленей,
и
все
же
изображают
Деда
Мороза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.