Paris Combo - St exubérant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paris Combo - St exubérant




St exubérant
Exuberant Saint
Sur les dunes épaisses et lascives, un homme est tombé
On the thick and lascivious dunes, a man has fallen
D'un cockpit allant à la dérive, il s'est écrasé
From a cockpit adrift, he has crashed
Sa bouche, enfouie dans le sable
His mouth, buried in the sand
Lui donne un goût détestable
Gives him a detestable taste
Loin de tout, bien loin
Far from everything, so far
Loin de tout, si loin
Far from everything, so far away
L'homme s'est échoué sans un cigare
The man is stranded without a cigar
Un cigare de la Havane, ou d'ailleurs
A Havana cigar, or from anywhere else
Pour passer le temps
To pass the time
Avant que lève le vent.
Before the wind rises.
Le vent des sables émouvant
The moving sand wind
Le vent des sables
The sand wind
Le vent des sables émouvant
The moving sand wind
100% émouvant,
100% moving,
C'est le chant,
It's the song,
C'est vent des sables
It's the sand wind
{Refrain:}
{Chorus:}
Il a suffit qu'un grain de sable se glisse dans les rouages
It only took a grain of sand to slip into the gears
D'un moteur flambant neuf, impeccable, et c'est le naufrage
Of a brand new engine, impeccable, and it's the shipwreck
D'un homme extraordinaire
Of an extraordinary man
D'un homme qui vit dans les airs.
Of a man who lives in the air.
Loin de tout, bien loin
Far from everything, so far
Loin de tout, si loin
Far from everything, so far away
L'homme s'est échoué sans un whisky
The man is stranded without whiskey
Sans un bon whisky d'Irlande, ou d'ailleurs
Without a good Irish whiskey, or from anywhere else
Pour passer le temps
To pass the time
Avant que lève le vent.
Before the wind rises.
Le vent des sables émouvant
The moving sand wind
Le vent des sables
The sand wind
Le vent des sables émouvant
The moving sand wind
100% émouvant, c'est le chant, c'est vent des sables
100% moving, it's the song, it's the sand wind
{Au Refrain}
{Chorus}
C'est dans un grand manteau de cuir
It's in a large leather coat
De cuir épais
Thick leather
Que l'homme se laisse attendrir
That the man lets himself be softened
Seul dans le désert
Alone in the desert
C'est magique, une mécanique défectueuse
It's magic, a faulty mechanic
C'est magique, une mécanique amoureuse
It's magic, a loving mechanic
Sur les dunes épaisses et lascives, le soleil couchant
On the thick and lascivious dunes, the setting sun
Fait briller le zinc à la dérive, d'éclats rougissants
Makes the drifting zinc shine, with reddish flashes
Le ciel soudain s'assombrit
The sky suddenly darkens
Le vent tient l'homme à sa merci
The wind holds the man at its mercy
Loin de tout, bien loin
Far from everything, so far
Loin de tout, si loin
Far from everything, so far away
L'homme s'est échoué sans une femme
The man is stranded without a woman
Une femme de Constantine ou d'ailleurs
A woman from Constantine or elsewhere
Pour enfin prendre le temps
To finally take the time
Maintenant que lève le vent.
Now that the wind is rising.
Le vent des sables émouvant
The moving sand wind
Le vent des sables
The sand wind
Le vent des sables émouvants
The moving sand winds
100% émouvant, c'est le chant, c'est vent des sables.
100% moving, it's the song, it's the sand wind.





Writer(s): Boudrahem Ali, Grimault Benedicte Daniele, Lewis David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.