Scarlet Night - Passcodetraduction en allemand




Scarlet Night
Scharlachrote Nacht
Streetlight shining this darkness bright
Straßenlaterne erhellt diese Dunkelheit
And overflowing the streets with
Und überflutet die Straßen mit
crowds of human tonight
Menschenmassen heute Nacht
It's a Friday, starving little beasts
Es ist Freitag, kleine hungrige Bestien
prepare to move out
bereiten sich darauf vor, loszuziehen
They stop to stare at this body
Sie bleiben stehen und starren diesen Körper an
Well, don't worry tonight
Mach dir also keine Sorgen heute Nacht
Get dirty, high-high, play in the night
Werde schmutzig, hoch, hoch, spiel in der Nacht
What's wrong now
Was ist jetzt los?
Ambush of the night set up to confine
Nachtüberfall, um dich einzusperren
Get on, get down, get on with no sight
Komm schon, geh runter, mach weiter, ohne zu sehen
Wonders of the night, body's out of sight
Wunder der Nacht, dein Körper ist unsichtbar
Gonna make you fall into what looks so fine
Ich werde dich in etwas verlieben lassen, das so schön aussieht
Scarlet Party's going on
Die scharlachrote Party geht weiter
Scarlet Party's going as you laugh
Die scharlachrote Party geht weiter, während du lachst
You laugh, you're laughing as you dance
Du lachst, du lachst, während du tanzt
Well, Scarlet Party's going on
Nun, die scharlachrote Party geht weiter
Scarlet Party goes on till the night's gone, honey
Die scharlachrote Party geht weiter, bis die Nacht vorbei ist, Liebling
Wherever I go
Wo immer ich hingehe
Well, all I need's a little suck of
Alles, was ich brauche, ist ein kleiner Schluck von
Sweet honey to go out to the world
süßem Honig, um in die Welt zu gehen
A wonder world, you've come to stay
Eine Wunderwelt, du bist gekommen, um zu bleiben
Where magic never go go go goes out
Wo Magie niemals, niemals, niemals aufhört
What's your story?
Was ist deine Geschichte?
"Uh-oh." Now, where'd you wanna go?
"Oh-oh." Wohin möchtest du jetzt gehen?
Watch me now, me now, me now
Schau mir jetzt zu, jetzt, jetzt
And take it from me
Und nimm es von mir an
Watch me now, me now, me now
Schau mir jetzt zu, jetzt, jetzt
And keep on looking
Und schau weiter
Watch me now, me now, me now
Schau mir jetzt zu, jetzt, jetzt
And take it from me
Und nimm es von mir an
Watch me now, me now, me now, me now
Schau mir jetzt zu, jetzt, jetzt, jetzt
Scarlet Party's going on
Die scharlachrote Party geht weiter
The glass is showing who you are
Das Glas zeigt, wer du bist
Well, Scarlet Party's going on
Nun, die scharlachrote Party geht weiter
Scarlet Party, go forget
Scharlachrote Party, vergiss es
Tonight's wrong, honey
Heute Nacht ist falsch, Liebling
Wherever I go
Wo immer ich hingehe
Well, all I need's a little mask
Alles, was ich brauche, ist eine kleine Maske
I'll cover everything up from the world
Ich werde alles vor der Welt verbergen
You want, you want, you want to
Du willst, du willst, du willst
See what's true?
sehen, was wahr ist?
Then gratify my soul
Dann befriedige meine Seele
Give me the beautiful bottle
Gib mir die wunderschöne Flasche
What is it you say?
Was sagst du?
Let's start right as you want
Lass uns beginnen, so wie du es willst
Where is the heaven?
Wo ist der Himmel?
Scarlet Party goes on
Die scharlachrote Party geht weiter
Every minute, I relive it one by one
Jede Minute erlebe ich sie von Neuem
Not amused, you got it all wrong
Nicht amüsiert, du hast alles falsch verstanden
I need a stronger true bite
Ich brauche einen stärkeren, wahren Biss
What I want you to do's to go
Was ich von dir will, ist, dass du gehst
free my heart and soul
befreie mein Herz und meine Seele
Whoa, I just don't know how
Oh, ich weiß einfach nicht wie
I go back on to the floor
Ich gehe zurück auf die Tanzfläche
Yet another dance
Noch ein Tanz
Well, forget all imprisoned in this darker hall
Nun, vergiss alles, was in dieser dunkleren Halle gefangen ist
Within a cage you can't fly
Innerhalb eines Käfigs kannst du nicht fliegen
The butterfly's hiding tears that overflow
Der Schmetterling verbirgt Tränen, die überlaufen
Praying to you, somebody tear this door down
Ich bete zu dir, jemand reißt diese Tür ein
Please come
Bitte komm
Waiting, for soon this night turns into dawn
Warte, bald wird diese Nacht zu Morgengrauen
Ah, waiting for this ball to reach an end
Ah, ich warte darauf, dass dieser Ball zu Ende geht





Writer(s): Konnie Aoki, Takahiro Hokyo, Koji Hirachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.