Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Póki wiruje noc
Solange die Nacht sich dreht
Poczuć
mocniej
ten
dźwięk
Den
Klang
intensiver
fühlen
Poczuć
mocniej
ten
stan
Diesen
Zustand
stärker
spüren
Jak
najgłębiej
So
tief
wie
möglich
Bo
przy
melodii
tej
Denn
bei
dieser
Melodie
Burzy
się
moja
krew
Kocht
mein
Blut
über
Bo
przy
melodii
tej
Denn
bei
dieser
Melodie
Chcę
oszaleć
Will
ich
verrückt
werden
Płomień
na
skórze
mam
Ich
habe
Flammen
auf
der
Haut
Nie
chcę
by
teraz
zgasł
Ich
will
nicht,
dass
sie
jetzt
erlöschen
Chcę
do
nieba
się
wzbić
Ich
will
zum
Himmel
aufsteigen
Nim
powróci
świt
Bevor
die
Dämmerung
zurückkehrt
Grajmy
przez
całą
noc
Lass
uns
die
ganze
Nacht
spielen
To
muzyka
twych
rąk
Das
ist
die
Musik
deiner
Hände
To
orkiestra
tych
chwil
Das
ist
das
Orchester
dieser
Momente
Gdy
nie
liczy
się
nic
Wo
nichts
zählt
Dalej,
dalej
do
końca
do
dna
Weiter,
weiter
bis
zum
Ende,
bis
auf
den
Grund
Dalej,
dalej
zwariujmy
ten
raz
Weiter,
weiter
lass
uns
diesmal
verrückt
sein
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
Ref.:
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Noc
płonie
patrz
Sieh,
die
Nacht
brennt
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Und
in
uns
soll
die
Musik
bis
zum
Ende
spielen
Nie
chcę
dziś
spać
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Rozkołysz
świat
Bring
die
Welt
ins
Wanken
Rozkołysz
nas
Bring
uns
ins
Wanken
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
Ref.:
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Noc
płonie
patrz
Sieh,
die
Nacht
brennt
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Und
in
uns
soll
die
Musik
bis
zum
Ende
spielen
Nie
chcę
dziś
spać
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Rozkołysz
świat
Bring
die
Welt
ins
Wanken
Rozkołysz
nas
Bring
uns
ins
Wanken
I
dogasa
mój
lęk
Und
meine
Angst
erlischt
Działasz
na
mnie
jak
nikt
Du
wirkst
auf
mich
wie
niemand
sonst
Tak
działasz
na
mnie
So
wirkst
du
auf
mich
Nie
mów
dziś
do
mnie
stop
Sag
heute
nicht
Stopp
zu
mir
Póki
wiruje
noc
Solange
die
Nacht
sich
dreht
Póki
spełnia
się
sen
Solange
der
Traum
sich
erfüllt
Nie
zatrzymasz
mnie
Kannst
du
mich
nicht
aufhalten
Palce
na
końcach
mych
Die
Spitzen
meiner
Finger
Zapalają
się
i
Fangen
Feuer
und
Koncert
zagramy
tu
Wir
spielen
hier
ein
Konzert
Jakiego
nie
grał
nikt
Wie
es
noch
niemand
gespielt
hat
Dziką
w
sobie
mam
chęć
Ich
habe
eine
wilde
Begierde
in
mir
Dziką
pasję
ty
wiesz
Eine
wilde
Leidenschaft,
du
weißt
es
Raz
zapomnieć
się
tak
Einmal
so
vergessen
Czerwone
światło
zgaś
Lösch
das
rote
Licht
Dalej,
dalej
do
końca
do
dna
Weiter,
weiter
bis
zum
Ende,
bis
auf
den
Grund
Dalej,
dalej
zwariujmy
ten
raz
Weiter,
weiter
lass
uns
diesmal
verrückt
sein
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
Ref.:
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Noc
płonie
patrz
Sieh,
die
Nacht
brennt
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Und
in
uns
soll
die
Musik
bis
zum
Ende
spielen
Nie
chcę
dziś
spać
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Rozkołysz
świat
Bring
die
Welt
ins
Wanken
Rozkołysz
nas
Bring
uns
ins
Wanken
ref.:
Nie
chcę
dziś
spać
Ref.:
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Noc
płonie
patrz
Sieh,
die
Nacht
brennt
I
w
nas
muzyka
niech
do
końca
gra
Und
in
uns
soll
die
Musik
bis
zum
Ende
spielen
Nie
chcę
dziś
spać
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
Rozkołysz
świat
Bring
die
Welt
ins
Wanken
Rozkołysz
nas
Bring
uns
ins
Wanken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrycja Markowska, Marek Koscikiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.