Paroles et traduction Paulinho da Viola - Chico Brito
Lá
vem
o
Chico
Brito
Там
приходит
Chico
Brito
Descendo
o
morro
nas
mãos
do
Peçanha
Вниз
по
склону
в
руках
Pecanha
É
mais
um
processo,
é
mais
uma
façanha
Это
еще
один
процесс,
это
скорее
подвиг
Chico
Brito
fez
do
baralho
seu
melhor
esporte
Chico
Brito
сделал
из
колоды
возможное,
спорт
É
valente
no
morro
Доблестным
в
холме
Dizem
que
fuma
uma
erva
do
norte
Говорят,
курить
траву,
северная
Lá
vem
o
Chico
Brito
Там
приходит
Chico
Brito
Descendo
o
morro
nas
mãos
do
Peçanha
Вниз
по
склону
в
руках
Pecanha
É
mais
um
processo,
é
mais
uma
façanha
Это
еще
один
процесс,
это
скорее
подвиг
Chico
Brito
fez
do
baralho
seu
melhor
esporte
Chico
Brito
сделал
из
колоды
возможное,
спорт
É
valente
no
morro
Доблестным
в
холме
Dizem
que
fuma
uma
erva
do
norte
Говорят,
курить
траву,
северная
Quando
menino
teve
na
escola
Когда
мальчик
был
в
школе
Era
aplicado,
tinha
religião
Был
применен,
было
религии
Quando
jogava
bola
era
escolhido
para
capitão
Когда
играл
в
мяч,
был
выбран,
чтобы
капитан
Mas
a
vida
tem
os
seus
revezes
Но
жизнь
имеет
свои
неудачи
Diz
sempre
Chico
defendendo
teses
Всегда
говорит
Чико
защита
диссертаций
Se
o
homem
nasceu
bom,
e
bom
não
se
conservou
Если
человек
родился
хорошо,
и
хорошо,
если
не
сохранил
A
culpa
é
da
sociedade
que
o
transformou
Это
вина
общества,
что
превратился
Lá
vem
o
Chico
Brito
Там
приходит
Chico
Brito
Descendo
o
morro
nas
mãos
do
Peçanha
Вниз
по
склону
в
руках
Pecanha
É
mais
um
processo,
é
mais
uma
façanha
Это
еще
один
процесс,
это
скорее
подвиг
Chico
Brito
fez
do
baralho
seu
melhor
esporte
Chico
Brito
сделал
из
колоды
возможное,
спорт
É
valente
no
morro
Доблестным
в
холме
Dizem
que
fuma
uma
erva
do
norte
Говорят,
курить
траву,
северная
Quando
menino
teve
na
escola
Когда
мальчик
был
в
школе
Era
aplicado,
tinha
religião
Был
применен,
было
религии
Quando
jogava
bola
era
escolhido
para
capitão
Когда
играл
в
мяч,
был
выбран,
чтобы
капитан
Mas
a
vida
tem
os
seus
revezes
Но
жизнь
имеет
свои
неудачи
Diz
sempre
Chico
defendendo
teses
Всегда
говорит
Чико
защита
диссертаций
Se
o
homem
nasceu
bom,
e
bom
não
se
conservou
Если
человек
родился
хорошо,
и
хорошо,
если
не
сохранил
A
culpa
é
da
sociedade
que
o
transformou
Это
вина
общества,
что
превратился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Baptista De Faria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.