Paulo Avelino - Yakap Sa Dilim - traduction des paroles en allemand

Yakap Sa Dilim - Paulo Avelinotraduction en allemand




Yakap Sa Dilim
Umarmung in der Dunkelheit
Sandal mo sana ang ulo mo sa unan
Lehne deinen Kopf bitte an das Kissen
Katawan mo ay aking kukumutan
Ich werde deinen Körper zudecken
Mga problema'y iyong malilimutan
Du wirst deine Probleme vergessen
Habang tayo'y magkayakap sa dilim
Während wir uns im Dunkeln umarmen
Huwag mong pigilin kung nais mapaluha
Halte es nicht zurück, wenn du weinen möchtest
Pakiramdam mo sana'y guminhawa
Ich hoffe, dein Gefühl wird leichter
Kung gusto mo ay magsigarilyo muna
Wenn du möchtest, rauche zuerst eine Zigarette
Bago tayo magkayakap sa dilim
Bevor wir uns im Dunkeln umarmen
Heto nang pinaka-hihintay natin
Hier ist das, worauf wir gewartet haben
Heto na tayo magkayakap sa dilim
Hier sind wir, umarmen uns im Dunkeln
O kay sarap ng mga nakaw na sandali
Oh, wie schön sind die gestohlenen Augenblicke
Habang tayo'y magkayakap sa dilim
Während wir uns im Dunkeln umarmen
Habang tayoy magkayakap sa dilim
Während wir uns im Dunkeln umarmen
Heto na ang pinaka-hihintay natin
Hier ist das, worauf wir gewartet haben
Heto na tayo magkayakap sa dilim
Hier sind wir, umarmen uns im Dunkeln
O kay sarap ng mga nakaw na sandali
Oh, wie schön sind die gestohlenen Augenblicke
Habang tayo'y magkayakap sa dilim
Während wir uns im Dunkeln umarmen
Halika na at sumiping ka sa kama
Komm, leg dich zu mir ins Bett
Lasapin natin sarap ng pagsasama
Lass uns die Süße des Zusammenseins genießen
Sa 'ting pag-ibig tayo ay umaasa
Wir setzen unsere Hoffnung auf unsere Liebe
Habang tayo'y magkayakap
Während wir uns umarmen
Sa dilim
Im Dunkeln





Writer(s): Paredes Jim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.