Paroles et traduction Pawbeats, Kali & Monika Kazyaka - Anioły x Demony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anioły x Demony
Ангелы х Демоны
Czasami
biegnę,
choć
nie
wiem
dokąd
zmierzam
Иногда
я
бегу,
хоть
не
знаю,
куда
направляюсь,
Tumany
kurzu
za
mną,
błędnych
decyzji
szlak
Облака
пыли
за
мной,
тропа
неверных
решений.
Zranione
zwierzę
nieufne
do
człowieka
Раненый
зверь,
не
доверяющий
человеку,
Samotnie
patrzę
w
niebo,
gdy
przyjaciela
brak
В
одиночестве
смотрю
в
небо,
когда
нет
друга
рядом.
Gdy
los
każdego
dnia,
chce
na
plecach
widzieć
mnie
Когда
судьба
каждый
день
хочет
видеть
меня
на
коленях,
Zaciskam
pięści,
trwam,
wyjdzie
słońce,
dobrze
wiem
Я
сжимаю
кулаки,
терплю,
знаю,
солнце
взойдет.
Czasem
w
biegu
czuję,
że
to
one
śledzą
nas
Порой
в
беге
чувствую,
что
это
они
преследуют
нас,
Odnajdą
mnie
w
tłumie,
nie
dogonię
wielu
spraw
Найдут
меня
в
толпе,
не
успею
убежать
от
многих
дел.
I
choć
ambigramy
na
nas
wypalały,
porywały
nas
И
хотя
амбиграммы
жгли
нас,
увлекали,
My
wciąż
tacy
sami,
nadal
dzisiaj
trwamy,
zostawiamy
Мы
всё
те
же,
до
сих
пор
существуем,
оставляем
их
позади.
Demony,
demony,
demony,
demony,
demony
Демоны,
демоны,
демоны,
демоны,
демоны
Kuszą
na
co
dzień,
ślą
pod
nogi
grube
kłody
Искушают
каждый
день,
бросают
под
ноги
толстые
брёвa.
Demony,
demony,
demony,
demony,
demony
Демоны,
демоны,
демоны,
демоны,
демоны
Psują
mój
kompas,
ściągając
z
do
Edenu
drogi
Ломают
мой
компас,
сбивают
с
пути
в
Эдем.
Demony,
demony,
demony,
demony,
demony
Демоны,
демоны,
демоны,
демоны,
демоны
Słyszę
ich
szepty
pełne
pokus
i
trwogi
Слышу
их
шёпот,
полный
соблазнов
и
мук.
Demony,
demony,
demony,
demony,
demony
Демоны,
демоны,
демоны,
демоны,
демоны
Znikną
u
celu,
Boże
daj
mi
siły
bym
go
zdobył
Исчезнут
у
цели,
Боже,
дай
мне
сил
её
достичь.
Gdy
brakuje
mi
sił,
płuca
proszą
o
tlen
Когда
не
хватает
сил,
лёгкие
просят
кислорода,
Na
plecach
niczym
krzyż,
mam
plecak
doświadczeń
На
спине,
словно
крест,
несу
рюкзак
опыта.
Padam
na
twarz,
krew
toczy
wbity
cierń
Падаю
на
лицо,
кровь
струится
из
вонзившейся
колючки.
Słyszysz
mój
krzyk
na
rozległej
równinie
Слышишь
мой
крик
в
бескрайней
степи?
Podaj
mi
dłoń,
bym
wstał,
wytrwał
kolejny
dzień
Протяни
мне
руку,
чтобы
я
встал,
выдержал
ещё
один
день.
Czasem
w
biegu
czuję,
że
to
one
chronią
nas
Порой
в
беге
чувствую,
что
это
они
защищают
нас,
Odnajdą
mnie
w
tłumie
gdzieś
złączone
wstęgą
z
gwiazd
Найдут
меня
в
толпе,
где-то
соединённые
лентой
из
звёзд.
I
już
nie
pozwolą,
by
niemoc
swoją
przekuć
w
jakiś
strach
И
не
позволят
больше
бессилие
своё
превратить
в
какой-то
страх.
Teraz
są
podporą,
by
pozostać
sobą,
w
biegu
cały,
świat
Теперь
они
опора,
чтобы
остаться
собой
в
этом
беге,
целый
мир.
Anioły,
anioły,
anioły,
anioły,
anioły
Ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы
Niosą
mnie
na
skrzydłach,
gdzie
znika
żal
i
ból
Несут
меня
на
крыльях
туда,
где
исчезает
печаль
и
боль.
Anioły,
anioły,
anioły,
anioły,
anioły
Ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы
Wspierają
w
walce,
przysłał
je
dobry
Bóg
Поддерживают
в
борьбе,
послал
их
добрый
Бог.
Anioły,
anioły,
anioły,
anioły,
anioły
Ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы
Przed
nimi
klęka
szatan,
kłoni
się
nawet
król
Перед
ними
сатана
преклоняет
колени,
кланяется
даже
король.
Anioły,
anioły,
anioły,
anioły,
anioły
Ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы,
ангелы
Torują
drogę
do
wiecznego
szczęścia
pól
Прокладывают
путь
к
полям
вечного
счастья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Pawlowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.