Pedro Vargas - Un Mundo Raro - traduction des paroles en anglais

Un Mundo Raro - Pedro Vargastraduction en anglais




Un Mundo Raro
A Strange World
¡Ay, jajaja, ay!
Oh, hahaha, oh!
Para, tocayo, diles algo
Stop, buddy, tell them something
¿Qué mal andas pa' que te confundo, mundo?
Why are you doing so badly that I mistake you for the world?
Cuando te hablen de amor y de ilusiones
When they talk to you about love and illusions
Y te ofrezcan un sol y un cielo entero
And offer you a sun and a whole sky
Si te acuerdas de mí, no me menciones
If you remember me, don't mention me
Porque vas a sentir amor del bueno
Because you're going to feel real love, my dear
Y si quieren saber de tu pasado
And if they want to know about your past
Es preciso decir una mentira
It's necessary to tell a lie
Di que vienes de allá, de un mundo raro
Say you come from there, from a strange world
Que no sabes llorar, que no entiendes de amor
That you don't know how to cry, that you don't understand love
Y que nunca has llorado
And that you've never cried
Porque yo a donde voy
Because wherever I go
Hablaré de tu amor como un sueño dorado
I will speak of your love as a golden dream
Y olvidando el rencor
And forgetting the resentment
No diré que tu amor me volvió desgraciado
I won't say that your love made me unhappy
Y si quieren saber de mi pasado
And if they want to know about my past
Es preciso decir otra mentira
It's necessary to tell another lie
Les diré que llegué de un mundo raro
I'll tell them I came from a strange world
Que no del dolor, que triunfé en el amor
That I don't know about pain, that I triumphed in love
Y que nunca he llorado
And that I've never cried
¡Ay, jajaja, ay!
Oh, hahaha, oh!
Ahora, tocayo, súbele
Now, buddy, turn it up!
Porque yo a donde voy
Because wherever I go
Hablaré de tu amor como un sueño dorado
I will speak of your love as a golden dream
Y olvidando el rencor
And forgetting the resentment
No diré que tu amor me volvió desgraciado
I won't say that your love made me unhappy
Y si quieren saber de mi pasado
And if they want to know about my past
Es preciso decir otra mentira
It's necessary to tell another lie
Les diré que llegué de un mundo raro
I'll tell them I came from a strange world
Que no del dolor, que triunfé en el amor
That I don't know about pain, that I triumphed in love
Y que nunca he llorado
And that I've never cried





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.