Peja feat. Slums Attack & Magiera - Chwasty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peja feat. Slums Attack & Magiera - Chwasty




Chwasty
Weeds
Ścinam kosiarą grass by mieć orient na węże
I'm cutting grass with a lawnmower to get a grip on snakes.
Pielęgnując ogród walczę z każdy trującym pędem
Caring for the garden, I fight with every poisonous shoot
Do tego mam maczetę albo dwie (dwie)
I have a machete or two.
I jak Franz wyrywam chwasty to się wie (wie)
And as Franz pluck weeds, he knows (he knows)
I znów wiosna wszystko zazieleni się (się)
And again spring all will turn green (themselves)
By na jesień z liścia chciałby ktoś tu potraktować mnie
For the autumn of the Leaf someone here would like to treat me
Powiem jedno nie przesadzaj starych drzew (o nie)
Let me tell you one thing: don't plant old trees (oh no)
Zapuściłem tu korzenie nie przesadzaj stary, więc
I put down roots here don't overdo it, man, so
Lecę na przenośniach to się wie (wie)
I'm on a plane, you know.
Na nic tu dyplom uczelni, jeśli nie wiesz OCB
No use here a university degree if you do not know OCB
Ja nawet jako farmer mogę rozjebać grę
Even as a farmer, I can play this game.
Przydomowy kompostownik mam dla śmieci ok
Household composter I have for garbage ok
Oczyszczamy pole, sadzimy nowe idee
We clear the field, we plant new ideas
Zwykłe pizdy się tu sadzą, lecz nie wejdą na mój teren
Ordinary bitches are planting here, but they won't come on my property.
Jestem skromny bamberek nie wybujały wieśniak
I am a humble bamberek not a swaggering peasant
Nie mam pawia w ogrodzie ale pawiana agresjaaaaa!
I don't have a peacock in my garden, but baboon aggression!
Oto chwasty w moim ogrodzie (wyrwę je wszystkie)
Here are the weeds in my garden (I will pluck them all out)
Chwasty w Twoim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in your mind (I'll be born again)
Oto chwasty w Twoim ogrodzie (wyrwiesz je wszystkie)
Here are the weeds in your garden (pluck them all up)
Chwasty w moim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in my mind (I'll be reborn again)
Oto chwasty w moim ogrodzie (wyrwę je wszystkie)
Here are the weeds in my garden (I will pluck them all out)
Chwasty w Twoim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in your mind (I'll be born again)
Oto chwasty w Twoim ogrodzie (wyrwiesz je wszystkie)
Here are the weeds in your garden (pluck them all up)
Chwasty w moim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in my mind (I'll be reborn again)
Co z Ciebie za człowiek jeśli zlewasz innych ludzi?
What kind of a man are you if you dump other people?
Nie obchodzi Cię los słabszych i bezbronnych ludzi?
Don't you care about the weak and vulnerable?
Wiem, że nie chcesz rąk pobrudzić za to ja szanuje bardzo
I know you don't want your hands to get dirty for that I respect you very much
Tych co brudzą swoje ręce bardzo ciężą pracą
Those who dirty their hands with hard work
Co z Ciebie za raper, jeśli bez przerwy kłamiesz?
What kind of rapper are you if you lie all the time?
Kreując rzeczywistość, której nie masz nawet w planie
Creating a reality you don't even have in the plan
Rzuca tych śmieci plamę, atrament na czystą kartkę
Throws this garbage stain, ink on a clean sheet
Jak nie szkoda Ci sumienia pomyśl o drzewostanie
If you don't mind, think about the tree.
Co z Ciebie za producent, co z Ciebie za beatmaker?
What kind of producer, what kind of beatmaker are you?
Skoro nawet nie wiesz kim był Ginger Baker?
You don't even know who Ginger Baker was?
Bity gotowce fejkiem tak jak umiejętności
Fake cash bits just like skills
Posłuchaj tego brzmienia zanim rozpoczniesz pościg
Listen to this sound before you start the chase
Co z Ciebie za słuchacz skoro nawijasz farmazaon?
What kind of listener are you if you're talking about pharmazaon?
Chciałbyś żebym grał jak kiedyś z uwstecznioną fazą?
Would you like me to play like I used to with the Incarnate phase?
Nie chcesz współczesności, chociaż za młody na old school
You don't want modernity, though, too young for old school
Bo dowiedział się czym klasyk od swoich pociotków!
Because he learned what a classic is from his sweatpants!
Oto chwasty w moim ogrodzie (wyrwę je wszystkie)
Here are the weeds in my garden (I will pluck them all out)
Chwasty w Twoim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in your mind (I'll be born again)
Oto chwasty w Twoim ogrodzie (wyrwiesz je wszystkie)
Here are the weeds in your garden (pluck them all up)
Chwasty w moim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in my mind (I'll be reborn again)
Oto chwasty w moim ogrodzie (wyrwę je wszystkie)
Here are the weeds in my garden (I will pluck them all out)
Chwasty w Twoim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in your mind (I'll be born again)
Oto chwasty w Twoim ogrodzie (wyrwiesz je wszystkie)
Here are the weeds in your garden (pluck them all up)
Chwasty w moim umyśle (znów się odrodzę)
Weeds in my mind (I'll be reborn again)





Writer(s): Tomasz Janiszewski, Ryszard Andrzejewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.