Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morote gari
Бросок через бедро
U,
właśnie
tak,
joł
У,
именно
так,
йоу
Morote
gari
Бросок
через
бедро
Wiesz
kiedy
zdaję
sobie
sprawę
z
własnego
szczęścia
Знаешь,
когда
я
понимаю,
как
мне
повезло?
Gdy
przejeżdżamy
przez
te
wszystkie
małe
miasteczka
Когда
мы
проезжаем
все
эти
маленькие
городки,
W
których
za
żadne
skarby
nie
chciałbym
zamieszkać
В
которых
ни
за
какие
сокровища
я
бы
не
хотел
жить,
Chociaż
o
życiu
tam
nie
mam
bladego
pojęcia
Хотя
о
жизни
там
не
имею
ни
малейшего
понятия.
Może
jest
jak
na
osiedlach,
życie
płynie
pomału
Может,
там
как
в
наших
районах,
жизнь
течет
неспешно
Od
mundialu
do
euro,
od
euro
do
mundialu
От
чемпионата
мира
к
Евро,
от
Евро
к
чемпионату
мира,
Gdzie
diler
trzyma
utarg
w
kartonie
po
butach
Где
дилер
хранит
выручку
в
коробке
из-под
обуви.
Tutaj
bank
dawno
zrobił
z
niejednego
bankruta
Здесь
банк
давно
сделал
из
многих
банкротов.
A
więc
ludzkie
ułomności
to
pranie
brudnej
forsy
И
вот,
человеческие
слабости
– это
отмывание
грязных
денег,
Podejrzane
znajomości
oparte
na
nieufności
Подозрительные
знакомства,
основанные
на
недоверии.
Kluby
sportów
walki
i
klubowe
znajomości
Клубы
боевых
искусств
и
клубные
знакомства,
Ostry
wjazd,
Krzysztof
Neugebauer
lub
Marek
Piotrowski
Крутой
врыв,
Кшиштоф
Нойгебауэр
или
Марек
Пётровский.
Dedykuję
to
starym
stadionowym
braciom
Посвящаю
это
старым
братьям
по
стадиону.
Biliśmy
się
za
klub,
za
miasto
i
za
przyjaciół
Мы
дрались
за
клуб,
за
город
и
за
друзей.
Gdy
po
bitwie
opadł
kurz,
kurzyliśmy
kush
Когда
после
битвы
оседала
пыль,
мы
курили
травку.
Czasy,
zanim
byłem
crashem
z
bandy
kot,
nie
tchórz
Времена,
когда
я
был
сорвиголовой
из
банды
котов,
а
не
трусом.
Nieco
później
małolaty,
rozkochałem
w
sobie
luz
Чуть
позже,
малышка,
я
влюбил
в
себя
свою
беззаботность.
Wjechał
z
rapem
na
salony,
zachowując
się
jak
buc
Ворвался
с
рэпом
в
салоны,
ведя
себя
как
хам.
Te
tanie
komentarze
mogły
spowodować
wkurw
Эти
дешевые
комментарии
могли
вывести
меня
из
себя,
Grunt
to
pozostać
sobą,
choćbym
miał
liczyć
do
stu
Но
главное
– оставаться
собой,
даже
если
придется
считать
до
ста.
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Nieraz
życie
cię
powali
szybciej
niż
morote
gari
Иногда
жизнь
тебя
повалит
быстрее,
чем
бросок
через
бедро,
Choć
byś
twardo
stał
na
girach,
na
nie
byle
jakiej
fali
Даже
если
ты
твердо
стоишь
на
ногах,
на
не
какой-нибудь
там
волне.
What
do
you
mean
I′m
funny?
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
я
смешной?
Sroga
elektryczna
mina
może
każdy
temat
spalić
Суровая,
электрическая
мина
может
сжечь
любую
тему.
Wiesz,
że
Rich
slangowo
to
także
D-I-C-K?
Знаешь,
что
"Rich"
на
сленге
также
означает
"D-I-C-K"?
Więc,
uważaj
jeśli
bierzesz
na
języki
mój
nick
name
Так
что
будь
осторожна,
когда
берешь
на
язычок
мой
никнейм.
Wciąż
na
ustach
hejterów
do
tego
już
przywykłem
Он
всё
ещё
на
устах
хейтеров,
к
этому
я
уже
привык.
Kiedy
kończę
oblizują
usta,
wyglądają
bidnie
Когда
я
заканчиваю,
они
облизывают
губы,
выглядят
жалко.
Puszczam
Black
Moon
i
lecę
refren
jak
KRS
One
Включаю
Black
Moon
и
читаю
припев,
как
KRS-One:
"How
many
MC's"
jeszcze
mam
kurwa
zlać?
"How
many
MC's"
мне
ещё,
блин,
нужно
уделать?
I
tak
jak
on
powtarzam
jestem
numerem
jeden
И
так
же,
как
он,
повторяю,
что
я
номер
один.
Ty
żeby
być
przede
mną
musiałbyś
stać
się
zerem
Тебе,
чтобы
быть
передо
мной,
пришлось
бы
стать
нулем.
Dawno
wyszedł
przed
szereg,
poczuł
cuchnący
oddech
Давно
вышел
из
строя,
почувствовал
зловонное
дыхание
Sapiących
w
kark
miernot,
chcieli
bym
padł
na
mordę
Завистливых
бездарей,
дышащих
мне
в
затылок,
они
хотели,
чтобы
я
упал
лицом
вниз,
Żebym
zachlał
i
zdechł
a
tu
psikus
mam
się
dobrze
Чтобы
я
спился
и
сдох,
а
вот
и
подвох
– у
меня
все
хорошо.
Sorry
compadre,
sore
made
na
tym
kończę
Извини,
подруга,
на
этом
я
заканчиваю.
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Ichi,
ni,
san,
shi
Ичи,
ни,
сан,
ши
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Janiszewski, Ryszard Andrzejewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.