Paroles et traduction Peppino di Capri - Maruzzella
Ohé,
chi
sente?
Oh,
who
hears?
E
chi
mo′
canta
appriesso
a
me?
And
who's
singing
after
me?
Ohé,
pe'
tramente
Oh,
during
the
while
S′affaccia
'a
luna
pe'
vedé
The
moon
shows
up
to
see
Pe′
tutta
′sta
marina
Throughout
this
marina
'A
Pròceda,
a
Resína
At
Procida,
at
Resina
Se
dice:
"Guarda
llá
It
says:
"Look
over
there
′Sta
femmena
che
fa"
That
woman
who
does"
Maruzzella,
Maruzze'
Maruzzella,
Maruzze'
T′hê
miso
dint'a
ll′uocchie
'o
mare
You've
put
the
sea
into
your
eyes
E
mm'hê
miso
′mpiett′a
me
And
you've
put
in
my
heart
′Stu
core
mme
faje
sbattere
This
heart
makes
me
tremble
Cchiù
forte
'e
ll′onne
Stronger
than
the
waves
Quanno
'o
cielo
è
scuro
When
the
sky
is
dark
Primma
me
dice
"sí"
First,
it
says
"yes"
to
me
Po′,
doce
doce,
mme
faje
murí
Then,
gently
gently,
it
makes
me
die
Maruzzella,
Maruzze'
Maruzzella,
Maruzze'
Ohé,
chi
mm'ajuta?
Oh,
who
helps
me?
Si
tu
nun
viene
a
mm′ajutá?
If
you
don't
come
to
help
me?
Ohé,
mm′è
venuta
Oh,
I've
got
'Na
voglia
ardente
′e
te
vasá
A
burning
desire
to
kiss
you
E
vieneténne,
oje
bella
And
come
to
me,
oh
beautiful
E
damme
'sta
vucchella
And
give
me
those
lips
Ca
pe′
mm'avvelená
Because,
to
poison
me
′E
zùccaro
se
fa
Sugar
is
made
Maruzzella,
Maruzze'
Maruzzella,
Maruzze'
T'hê
miso
dint′a
ll′uocchie
'o
mare
You've
put
the
sea
into
your
eyes
E
mm′hê
miso
'mpiett′a
me
And
you've
put
in
my
heart
Stu
core
mme
faje
sbattere
This
heart
makes
me
tremble
Cchiù
forte
'e
ll′onne
Stronger
than
the
waves
Quanno
'o
cielo
è
scuro
When
the
sky
is
dark
Primma
me
dice
"sí"
First,
it
says
"yes"
to
me
Po',
doce
doce,
mme
faje
murí
Then,
gently
gently,
it
makes
me
die
Maruzzella,
Maruzze′
Maruzzella,
Maruzze′
Maruzzella,
Maruzze′...
Maruzzella,
Maruzze′...
Maruzzella,
Maruzze'...
Maruzzella,
Maruzze'...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Carosone, E. Bonagura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.