Pesado - Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Loco




Loco
Crazy
Aún recuerdo aquella noche
I still remember that night
temblabas, pues llovía
You were trembling, it was raining
Te abracé, te hice mía
I held you close, made you mine
Nuestros sueños se cumplían
Our dreams were coming true
Con la más buena intención
With the best intention
De cumplirte con mi amor
To fulfill you with my love
Fui a tu casa, fue un error
I went to your house, it was a mistake
¿Quién diría que tus padres?
Who would have thought your parents
Nuestro amor no aceptarían
Wouldn't accept our love?
Sin pensar cuál fuera el daño
Without thinking of the harm
Te alejaron de mi vida
They took you away from my life
Nunca olvido que llorando
I never forget you crying
Prometiste que algún día volverías
Promising that one day you'd return
Me fumé tres mil cigarros
I smoked three thousand cigarettes
Mil botellas de esperanza
A thousand bottles of hope
Me tomé para esperarte
I drank while waiting for you
Con un nudo en la garganta
With a lump in my throat
Ya cambié diez calendarios
I've changed ten calendars
Esperando tu llegada
Waiting for your arrival
Pero nada, de ti nada
But nothing, nothing from you
No, lo nuestro no puede morirse, no
No, what we have can't die, no
El tiempo no me hará rendirme y
Time won't make me give up and
Mientras respire, aquí te esperaré
As long as I breathe, I'll wait for you here
Loco, no me importa que me llamen loco
Crazy, I don't care if they call me crazy
Cuando al acariciar tu foto
When I caress your photo
Lloro y les hablo de ti
I cry and talk to them about you
Loco (Loco) resucitando la ilusión perdida
Crazy (Crazy) resurrecting the lost illusion
que muy pronto sanará la herida
I know that soon the wound will heal
Que me dejaste aquella noche fría
That you left me that cold night
Pues muy bien que volverás
Because I know very well that you'll return
No, lo nuestro no puede morirse, no
No, what we have can't die, no
El tiempo no me hará rendirme y
Time won't make me give up and
Mientras respire, aquí te esperaré
As long as I breathe, I'll wait for you here
Loco, no me importa que me llamen loco
Crazy, I don't care if they call me crazy
Cuando al acariciar tu foto
When I caress your photo
Lloro y les hablo de ti
I cry and talk to them about you
Loco (Loco) resucitando la ilusión perdida
Crazy (Crazy) resurrecting the lost illusion
que muy pronto sanará la herida
I know that soon the wound will heal
Que me dejaste aquella noche fría
That you left me that cold night
Pues muy bien que volverás
Because I know very well that you'll return
Ay, hombre
Oh, man





Writer(s): ROBERTO PEREZ GONZALEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.