Peter Rohland - Ausgelitten, ausgerungen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Rohland - Ausgelitten, ausgerungen




Ausgelitten, ausgerungen
Измученный, разбитый
Hast du endlich, deutsches Herz
Наконец-то ты, немецкое сердце
Gut, dass er einmal verklungen
Хорошо, что он когда-то зазвучал
Dieser deutsche Freiheitsmärz!
Этот немецкий марш свободы!
Gut, dass wir geworden kühler
Хорошо, что мы стали круче
Wie es zum Dezember passt
Как это подходит для декабря
Unser' freiheitstrunkenen Wühler
Наш бродяга, жаждущий свободы
Waren uns von je verhasst!
Были ненавистны нам когда-либо!
Gut, dass wir jetzt ohne Zittern
Хорошо, что мы теперь без трепета
Nehmen jedes Blatt zur Hand
Возьмите каждый лист под руку
Uns das Leben nicht verbittern
Не озлобляй нас жизнь
Um das liebe Vaterland!
За дорогое Отечество!
Ja, gut, dass möglich ist geworden
Да, хорошо, что стало возможным
Wie's zur guten Zeit doch war
Как это было в хорошее время
Zu erhalten einen Orden
Чтобы получить орден
Oder einen Titel gar!
Или даже титул!
Weg mit allen Barrikaden!
Прочь со всеми баррикадами!
Weg mit aller Bürgerwehr!
Прочь со всей буржуазией!
Hoch der Herr "Von Gottes Gnaden"!
Высок Господь "По милости Божией"!
Hoch sein sieggewohntes Heer!
Высоко его победоносное войско!
Da mit der Friedenspfeif' im Munde
Там со свистком мира в устах
Geht's ins Bierhaus auf die Wacht
Пойдемте в пивную на вахту
Trinkt man bis zur Bürgerstunde
Выпьем до часа дня
Und dann Freiheit, gute Nacht!
А потом - свобода, спокойной ночи!





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.