Peter Rohland - Brandenburg, Brandenburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Rohland - Brandenburg, Brandenburg




Brandenburg, Brandenburg
Brandenburg, Brandenburg
Dieser Erzphilister
Этот Erzphilister
"Bin ein Schlaukopf durch und durch!"
умная голова насквозь!"
Sprach er als Minister
Он говорил как министр
"Brandenburg, die schöne Stadt
"Бранденбург, прекрасный город
Keine Demokraten hat
Ни у одного демократа не было
Ja, da muss, so wahr ich bin
Да, должно быть, насколько я правдив,
Nationalversammlung hin!
Национальное собрание туда!
Denn mein König will es so
Потому что мой король так хочет
Kann ja auch nicht schaden
Да и не помешает
Hat er selber doch gesagt:
Он же сам сказал:
'Bin von Gottes Gnaden!'"
от Божьей милости!""
Aber ach, aber ach
Но увы, но увы
Uns're Volksvertreter
Нас'повторно народный представитель
Wollten nicht solch bitt're Schmach
Не хотели такого горького позора
Sagten: "Davon später!
Сказали: "Об этом позже!
Nein, wir bleiben in Berlin
Нет, мы останемся в Берлине
Hier kann nur die Freiheit blüh'n
Здесь может расцвести только свобода
Edles Volk, steh du uns bei
Благородный народ, присоединяйся к нам
Bleibe den Vertretern treu!
Оставайтесь верными представителям!
Und du, tapf're Bürgerwehr
И ты, храбрый дружинник
Büchsen jetzt geladen
Ящики загружены сейчас
Dass zu Kreuze kriechen muss
Что придется ползти к крестам
Der von Gottes Gnaden!"
Тот, о милости Божьей!"
Wrangel kommt, Wrangel kommt
Врангель идет, Врангель идет
Hat Berlin belagert
Осадил Берлин
Uns're junge Freiheit ist
Нам'повторно молодая свобода-это
Schon ganz abgemagert!
Уже совсем изможденный!
Bürgerwehr, die Waffen her
Дружинники, оружие her
Kladderadatsch erscheint nicht mehr
Kladderadatsch больше не появляется
Alle Klubs, Vereine zu
Все клубы, клубы тоже
Und um zehn geht man zur Ruh!
А в десять отправляйся отдыхать!
Mehr als zwanzig, mehr als zehn
Больше двадцати, больше десяти
Heißt's in den Plakaten
Так говорится в плакатах
Dürfen nicht beisammen steh'n
Не должны быть вместе
Jetzt von Gottes Gnaden!
Теперь - по милости Божьей!
0 Berlin, o Berlin
0 Berlin, o Berlin
Was bist du geworden?
Кем ты стал?
Ach, durch deine Straßen zieh'n
Ах, броди по твоим улицам,
Wilde Kriegeshorden!
Дикие воинственные полчища!
Schutzmann, Tambour, Kavalier
Охранник, тамбур, кавалер
Grenadier und Füsilier
Гренадер и Füsilier
Offizierchen, klein und nett
Офицерское, маленькое и милое
Helme, Panzer, Bajonett!
Каски, танки, штыки!
Mordgewühl und Waffenspiel
Убийство и игра с оружием
Bomben, Kanonaden
Бомбы, канонады
'S Ganze ist ein Puppenspiel
Все это кукольный спектакль
Eins von Gottes Gnaden!
Одно от Божьей милости!
Schwerter sind, liebes Kind
Мечи есть, дорогое дитя
Haarscharf jetzt geschliffen
Острые волосы теперь отшлифованы
Kugeln in den Läufen sind
Пули в стволах -это
Haben schon gepfiffen!
Уже свистнули!
In den Straßen wächst auch Gras
Трава также растет на улицах
Lieber Wrangel, weißt du was?
Дорогой Врангель, знаешь что?
Fürchten uns noch lange nicht
Нас еще долго не боятся
Drohst du auch mit Kriegsgericht!
Тебе тоже грозит военный трибунал!
Treibst du's aber gar zu toll
Но ты слишком здорово это делаешь
Bau'n wir Barrikaden
Bau'n мы баррикады
Dass zum Teufel laufen soll
Что, черт возьми, должно бежать
Der von Gottes Gnaden!
Тот - Божьей милостью!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.