Peter Rohland - Fürstenjagd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Rohland - Fürstenjagd




Fürstenjagd
Княжеская охота
Hallo, zum wilden Jagen
Приветствую тебя, моя дорогая, на дикой охоте
Auf jedes Kronentier
На всякую коронованную дичь
Seht, es beginnt zu tagen
Смотри, уж светает,
Im ganzen Jagdrevier!
Во всех охотничьих угодьях!
Herab, du treue Büchse
Спускайся, верная винтовка,
Von stiller Hüttenwand
Со стены тихой хижины
Zum Schuss auf Fürstenfüchse
Для выстрела по княжеским лисам
Im großen Vaterland!
В великом отечестве!
Heraus, ihr scharfen Klingen
Вон, острые клинки,
Aus engem Eisenschrein
Из тесного железного ларца
Heut' sollt ihr lustig springen
Сегодня вы должны весело скакать
Im männlichen Verein!
В мужском сообществе!
Die Freiheitsmaid, so minnig
Дева Свобода, такая нежная,
Läd't euch so dringend ein
Так настойчиво приглашает вас
Zu Freuden, rein und innig
К радостям, чистым и искренним
Aus stillem Kämmerlein!
Из тихой кельи!
Was saust von hohen Bergen?
Что шумит с высоких гор?
Was braust durch's tiefe Tal?
Что ревет по глубокой долине?
Das gilt den Fürstenschergen
Это касается княжеских приспешников
Beim Völkertränenmal!
У памятника народных слез!
Heraus, ihr Menschenwürger
Вон, душегубы людские,
In's weite Jagdrevier
В просторные охотничьи угодья
Wild jagen freie Bürger
Дико охотятся свободные граждане
Heut' jedes Kronentier!
Сегодня на каждую коронованную тварь!
Hui Sau, mit stolzen Borsten
Эй, кабан, с гордой щетиной,
Von Polenblut so rot
От польской крови такой красный,
Dich jagt in freien Forsten
Тебя гонит в свободных лесах
Der wilde Jäger tot!
Дикий охотник до смерти!
Hohoho, soso verende
Хо-хо-хо, так издыхай,
Du fürstliches Gewild
Княжеская дичь,
Den Fang gibt dir behende
Улов тебе ловко доставит
Der Jäger kühn und wild!
Охотник смелый и дикий!
Das Schwarz der Knechtschaft schwindet
Чернота рабства исчезает
In Kampfes blutigem Rot
В кроваво-красном бою
Der Freiheit Gold verkündet
Золото свободы возвещает
Das Ende aller Not!
Конец всем бедам!
Zielt gut - haut scharf, ihr Treuen
Цельтесь хорошо - рубите остро, верные,
Du Büchse und du Schwert
Винтовка и меч,
Das wird die Nachwelt freuen
Это порадует потомков
Am freien eigenen Herd!
У свободного собственного очага!





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.