Paroles et traduction Petr Muk - Prázdná ulice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prázdná ulice
Пустая улица
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímám
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышу,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
V
pokoji
svítí
světlo
В
комнате
горит
свет,
Na
sklo
kreslí
mráz
На
стекло
рисует
мороз.
Okno
v
ulici
zhaslo
Окно
в
улице
погасло,
I
co
v
sobě
máš
Как
и
то,
что
ты
хранишь
в
себе.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímám
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышу,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Tajné
znaky
domů
Тайные
знаки
домов,
Čtyři
období
Четыре
времени
года.
Další
hvězda
už
padá
Еще
одна
звезда
падает,
Stopy
ve
sněhu
Следы
на
снегу.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímá
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышит
тот,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Vítr
a
prázdno
zbývá
Ветер
и
пустота
остаются,
Na
prstech
všechno
sčítám
На
пальцах
все
считаю,
Ale
nevnímám
Но
не
слышу.
Padá
na
střechy
hebký
Падает
на
крыши
мягкий,
Lehký,
jemný
sníh
Легкий,
нежный
снег.
V
prázdné
ulici
svítá
В
пустой
улице
светает,
Oči
přivírám
Закрываю
глаза.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímá
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышит
тот,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímám
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышу,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímám
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышу,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Lidé
prošli
tiše
Люди
прошли
тихо,
Nevnímám
toho
kdo
se
mě
ptá
Не
слышу,
кто
спрашивает
меня.
Zatočím
se
kolem
stromu
Кружится
голова
вокруг
дерева,
Na
rohu
ve
znaku
domu...
nevnímám
На
углу,
в
знаке
дома...
не
слышу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Muk, Petr Kucera, Petr Hons, Jan Vozary, Dusan Vozary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.