Philippe Clay - Les voyous (Live à l'Olympia / 1957) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Clay - Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)




Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)
Хулиганы (Живое выступление в Олимпии / 1957)
Les voyous ont les mains bien trop blanches
У хулиганов руки слишком чистые,
C'est pas eux qui casseraient des cailloux
Это не они камни бьют,
Ils marchent en s'appuyant sur les hanches
Они ходят, покачивая бедрами,
Avec de la mollesse dans les g'noux
С ленцой в коленях гнут.
Laissez passer Les voyous
Пропустите хулиганов,
V'là les grands voyous!
Вот они, важные хулиганы!
Ils font le commerce des cartes postales
Они торгуют открытками,
on voit des dames peu habillées
Где дамы почти раздеты,
Ou bien du côté d'la place Pigalle
Или где-то возле площади Пигаль
Ils jouent les grands calmes énervés
Играют в крутых, но вялых.
Laissez passer Les voyous
Пропустите хулиганов,
V'là les grands voyous!
Вот они, важные хулиганы!
Ils sont bien souvent d'humeur méchante
Они часто бывают злыми,
Faut pas leur écraser les doigts d'pieds
Не наступай им на ноги,
Surtout si vous faites un mètre cinquante
Особенно если ты метр пятьдесят ростом,
Et quarante kilos tout habillé
И сорок килограмм в одежде.
Laissez passer Les voyous
Пропустите хулиганов,
V'là les grands voyous!
Вот они, важные хулиганы!
Parfois en période électorale
Иногда в период выборов
Ils se transforment tous en écoliers
Они превращаются в школьников,
Pour aller à l' école communale
Чтобы в школу пойти,
Voter plusieurs fois sans rechigner
Голосовать по нескольку раз безропотно.
Laissez passer Les voyous
Пропустите хулиганов,
V'là les grands voyous!
Вот они, важные хулиганы!
Mais tout n'est pas rose dans leur vie
Но не все так радужно в их жизни,
Ils se tuent entre eux, au coin des rues,
Они убивают друг друга на углу улиц,
Rien dans la rubrique Nécrologie
Ничего в разделе Некролог,
On lave le trottoir, et rien de plus
Моют тротуар, и ничего более.
Laissez passer Les voyous
Пропустите хулиганов,
V'là les grands voyous!
Вот они, важные хулиганы!
{Parlé}
{Говорит}
- Tiens, on a lavé le trottoir, là, il s'est passé quelque chose?
- Смотри, тротуар помыли, тут что-то случилось?
- donc, là? oh non! oh non, rien! ou en tout cas, vous savez... rien d'important!
- Где? О нет! О нет, ничего! Или, во всяком случае, знаешь... ничего важного!





Writer(s): andré grassi

Philippe Clay - Olympia 1957 & 1962 (Live)
Album
Olympia 1957 & 1962 (Live)
date de sortie
25-03-2016

1 Le danseur de charleston (Live à l'Olympia / 1962)
2 Le corsaire (Live à l'Olympia / 1957)
3 Demain je dors jusqu'à midi (La grasse matinée) (Live à l'Olympia / 1957)
4 À perpète (Live à l'Olympia / 1957)
5 Festival d'Aubervilliers (Live à l'Olympia / 1957)
6 Un fil sous les pattes (Le funambule) (Live à l'Olympia / 1957)
7 Joseph (Live à l'Olympia / 1957)
8 La gamberge (Live à l'Olympia / 1957)
9 Le danseur de charleston (Introduction d'orchestre / Live à l'Olympia / 1962 /)
10 Le noyé assassiné (Live à l'Olympia / 1957)
11 Le danseur de charleston (Live à l'Olympia / 1957)
12 Où sont les pépées ? (Live à l'Olympia / 1957)
13 Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)
14 Bleu, blanc, rouge (Live à l'Olympia / 1962)
15 La sentinelle (Live à l'Olympia / 1962)
16 La java de la Varenne (Live à l'Olympia / 1962)
17 Les voyous (Live à l'Olympia / 1962)
18 Pour un air (Live à l'Olympia / 1957)
19 Paris Parisse (Live à l'Olympia / 1962)
20 Jésus (Live à l'Olympia / 1962)
21 Les touristes (Live à l'Olympia / 1962)
22 Gladys (Live à l'Olympia / 1962)
23 Les baleines (Live à l'Olympia / 1962)
24 Le fils du comique troupier (Live à l'Olympia / 1962)
25 Les années (Live à l'Olympia / 1962)
26 Le camelot (Live à l'Olympia / 1962)
27 L'homme de l'équateur (Live à l'Olympia / 1962)
28 Si je savais chanter (Live à l'Olympia / 1962)
29 Qu'es-ce que j'en ai à foutre ? (Live à l'Olympia / 1957)
30 Si j'avais un piano - Live à l'Olympia / 1957
31 Le chemineau (Live à l'Olympia / 1957)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.