Phuzekhemisi - Imikhuba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phuzekhemisi - Imikhuba




Imikhuba
Странные привычки
Akeniba bhekeni, akeniba bhekeni
Посмотрите на них, посмотрите на них, дорогая,
Sikonile hho akenibabhekeni
Мы видели это, посмотрите на них!
Akeniba bhekeni, akeniba bhekeni
Посмотрите на них, посмотрите на них, милая,
Sikonile hho akenibabhekeni
Мы видели это, посмотрите на них!
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
(Nansi imkhuba, nansi imkhuba)
(Вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы видели, мы пришли, а коза сварена с рогами)
Zasha phela kumfoka Majazana madoda
Это случилось у дяди Маджазана, мужики,
Khona phakathi kwa Duma eselikholwa
Там, среди Дума, верующего,
Umfula enguw' phuzayo Makhoya kade khona lowa
Река, из которой пьёт Макоя, давно там течёт,
Pu! Ngang' lokhu ngibatshela kancane
Тьфу! Я всё время говорил им потихоньку,
Bethi bayoy' bamba iMamba
Они говорят, что поймают Мамбу,
Ngithi musani ukuy' thinta bafana izon' limaza
Я говорю, не трогайте её, ребята, она вас поранит,
Awbandla kuyadabukisa okwabantu bangakini
О, люди, как печально, что мои земляки,
Abakwazi ukuhlahlela Imbuzi, baphek' Imbuzi neympondo
Не умеют разделывать козу, варят козу с рогами,
Aw shame ah
Ах, стыдоба!
Akeniba bhekeni, akeniba bhekeni
Посмотрите на них, посмотрите на них,
Nans' imkhuba siy'bonile hho akeniba bhekeni
Вот так привычка, мы видели это, посмотрите на них
Akeniba bhekeni, akeniba bhekeni
Посмотрите на них, посмотрите на них,
Nans' imkhuba siy'bonile hho akeniba bhekeni
Вот так привычка, мы видели это, посмотрите на них
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
Akenibabhekeni (nansi imkhuba, nansi imkhuba)
Посмотрите на них (вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) akenibabhekeni
(Мы видели это) посмотрите на них
(Sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы пришли, а коза сварена с рогами)
(Nansi imkhuba, nansi imkhuba)
(Вот так привычка, вот так привычка)
(Sikonile hho) sesafika thina imbuzi iphekwe nempondo)
(Мы видели это) мы пришли, а коза сварена с рогами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.