Paroles et traduction Pianoбой - Павутиння
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Скажи,
чому
в
очах
твоїх
печаль?
Tell
me,
why
is
there
sadness
in
your
eyes?
Невже
буває
дощ
такої
сили?
Can
rain
really
be
this
heavy?
Чому
любов
крихкіша,
ніж
кришталь?
Why
is
love
more
fragile
than
crystal?
Давай
зайдем
кудись,
де
теплі
стіни.
Let's
go
somewhere
warm.
Ми
ледь
знайомі,
We
barely
know
each
other,
Але
такі
близькі.
But
we
feel
so
close.
Ну
скажи
мені,
хіба
ми
винні?
Tell
me,
my
dear,
are
we
to
blame?
У
тім,
що
схожі,
ніби
в
нас
одні
батьки.
For
being
so
similar,
as
if
we
shared
the
same
parents.
Може
дощ,
а
може
- вищі
сили
Maybe
it's
the
rain,
maybe
it's
a
higher
power
Затягли
нас
двох
в
це
павутиння.
That
has
entangled
us
in
this
spider
web.
Скажи,
чому
у
посмішках
твоїх
Tell
me,
why
is
there
a
silver
frost
Так
рано
оселився
срібний
іній?
That
has
settled
on
your
smile
so
early?
Можливо
я
з
тобою
назавжди.
Maybe
I'm
meant
to
be
with
you
forever.
А,
може,
це
лише
моє
мартіні?
Or
maybe
it's
just
the
martini
talking?
Ми
ледь
знайомі,
We
barely
know
each
other,
Але
такі
близькі.
But
we
feel
so
close.
Ну
скажи
мені,
хіба
ми
винні?
Tell
me,
my
dear,
are
we
to
blame?
У
тім,
що
схожі,
ніби
в
нас
одні
батьки.
For
being
so
similar,
as
if
we
shared
the
same
parents.
Може
дощ,
а
може
- вищі
сили
Maybe
it's
the
rain,
maybe
it's
a
higher
power
Затягли
нас
двох
в
це
павутиння.
That
has
entangled
us
in
this
spider
web.
Затягли
в
це
павутиння
They've
entangled
us
in
this
spider
web.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитро шуров
Album
ХІСТОРІ
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.