Piccolo Coro Dell'Antoniano - We Are the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - We Are the World




There comes a time when we need a certain call
Приходит время, когда нам нужен определенный зов.
When the world must come together as one
Когда мир должен объединиться в одно целое.
There are people dying
Люди умирают.
Oh, and it's time to lend a hand to life
О, и пришло время протянуть руку помощи жизни.
The greatest gift of all
Величайший дар из всех.
We can't go on pretending day by day
Мы не можем притворяться изо дня в день.
That someone, somehow will soon make a change
Этот кто-то каким-то образом скоро изменится.
We're all a part of God's great big family
Мы все-часть большой Божьей семьи.
And the truth - you know love is all we need
И правда - ты знаешь, что любовь-это все, что нам нужно.
We are the world, we are the children
Мы-мир, мы-дети.
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let's start giving
Итак, давайте начнем давать.
There's a choice we're making
Мы делаем выбор.
We're saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we'll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.
Well, send'em you your heart
Что ж, пошли им свое сердце.
So they know that someone cares
Так они знают, что кому-то не все равно.
And their lives will be stronger and free
И их жизни станут сильнее и свободнее.
As God has shown us
Как Бог показал нам
By turning stone to bread
Превращая камень в хлеб
And so we all must lend a helping hand
И поэтому мы все должны протянуть руку помощи.
We are the world, we are the children
Мы-мир, мы-дети.
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let's start giving
Итак, давайте начнем давать.
There's a choice we're making
Мы делаем выбор.
We're saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we'll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.
When you're down and out
Когда ты подавлен и выбит из колеи
There seems no hope at all
Кажется, нет никакой надежды.
But if you just believe
Но если ты просто поверишь ...
There's no way we can fall
Мы ни за что не упадем.
Well, well, well, let's realize
Так, так, так, давайте поймем,
That one change can only come
что перемена может произойти только одна.
When we stand together as one
Когда мы стоим вместе как одно целое
We are the world, we are the children
Мы-мир, мы-дети.
We are the ones who make a brighter day
Мы те, кто делает день ярче.
So let's start giving
Итак, давайте начнем давать.
There's a choice we're making
Мы делаем выбор.
We're saving our own lives
Мы спасаем свои жизни.
It's true we'll make a better day
Это правда, мы сделаем день лучше.
Just you and me
Только ты и я.





Writer(s): Richie Lionel B, Jackson Michael Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.