Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Din Don Dan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Din Don Dan




Din Don Dan
Динь-дон-дан
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Din-don, din-don-dan
Динь-дон, динь-дон-дан
Suona allegro il campanil
Радостно звонит колокольня
È Natale in ogni cuore
Рождество в каждом сердце
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Che felicità
Какое счастье
Oggi è nato il buon Gesù
Сегодня родился добрый Иисус
Tra la neve che vien giù
Среди падающего снега
La renna al Polo Nord
Северный олень на Северном полюсе
Scampanellando va
Звенит колокольчиками и идет
Le strenne porterà
Он принесет подарки
A tutti i bimbi buoni
Всем хорошим детям
E dalle Alpi al mar
И от Альп до моря
I bimbi di quaggiù
Дети здесь
Aspettano quei doni
Ждут тех даров
Che regala il buon Gesù
Которые дарит добрый Иисус
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Din-don, din-don-dan
Динь-дон, динь-дон-дан
Il Natale cambierà
Рождество изменится
Tutti buoni renderà, eh
Сделает всех добрыми, не так ли
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Che felicità
Какое счастье
Oggi è nato il buon Gesù
Сегодня родился добрый Иисус
Tra la neve che vien giù
Среди падающего снега
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Din-don, din-don-dan
Динь-дон, динь-дон-дан
Il Natale cambierà
Рождество изменится
Tutti buoni renderà, eh
Сделает всех добрыми, не так ли
Din-don-dan, din-don-dan
Динь-дон-дан, динь-дон-дан
Che felicità
Какое счастье
Oggi è nato il buon Gesù
Сегодня родился добрый Иисус
Tra la neve che vien giù
Среди падающего снега
La neve che vien giù
Идет снег
Che felicità!
Какое счастье!





Writer(s): Henderson, U. Bertini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.