Pidżama Porno - Bal u senatora '93 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pidżama Porno - Bal u senatora '93




Bal u senatora '93
Senator's Ball '93
Teraz piosenka o małomównych
Now a song about the taciturn
Znalazła się mucha, mi tutaj siadła
A fly found me, and landed on me
Małomówni czyli nie powiemy nic "Bal u Senatora 93"
The Taciturn, meaning we won't say a thing "Senator's Ball '93"
U Senatora wielki bal, tańczą wszyscy i znają się wszyscy
At the Senator's, a grand ball, everyone is dancing and everyone knows each other
Jest już ponad tysiąc par, pięknie gra znajoma melodia
There are already over a thousand couples, dancing to a familiar melody
Na sali od nas jest tu trzech - Łysy, ja i Anka
There are three of us from us in the room - Łysy, me and Anka
Mamy ukrytą dobrze broń
We have a weapon well hidden
Mamy zaciśnięte gardła
And our throats are clenched
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic, a nic
We don't say anything, we don't say anything, or anything
Ogromnie tłuste panie tasują panom posłom
Hugely fat ladies are shuffling amongst the gentlemen
Nikt do powiedzenia nie ma tu nic
Nobody here has anything to say
Choć wszyscy krzyczą głośno
Although everyone is shouting loudly
O nas zapomniała historia
History has forgotten about us
Po imieniu nam woła bieda
Poverty calls us by our first names
Choć już sprzedaliśmy wszystko
Although we have already sold everything
Co można było sprzedać
That could be sold
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic, a nic
We don't say anything, we don't say anything, or anything
Już nawet sam pan prezes wlazł na stół
Even the president climbed onto the table
Nie milkną brawa i toasty
Applause and toasts don't cease
Ostro pochlali sobie kumple z podziemia
Underground buddies drank heavily
Ściągają bohaterów maski
Heroes remove their masks
Wiemy dobrze o co toczy się gra
We know very well what this game is about
I wzrokiem szukamy się częściej
And we look for one another with our gazes more often
Powoli zbliża się nasz czas
Our time is slowly approaching
Coraz mocniej swędzą ręce
Our hands are itching stronger and stronger
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic, a nic
We don't say anything, we don't say anything, or anything
U Senatora kończy się bal
The ball is ending at the Senator's
Stygnie szampańska kamasutra
The champagne kamasutra is cooling down
Z gardeł za haftem leci haft
Embroidery flows from throats behind the embroidery
Cuchną przepocone futra, cuchną przepocone futra
Sweaty furs stink, sweaty furs stink
Na sali od nas jest tu trzech - Łysy, ja i Anka
There are three of us from us in the room - Łysy, me and Anka
Każdy z nas w ręku trzyma nóż
Each of us is holding a knife
Ślinią się poderżnięte gardła
Cut throats are drooling
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
My nie mówimy nic, my nie mówimy nic
We don't say anything, we don't say anything
My nie mówimy nic
We don't say anything
(Jeszcze raz, jeszcze raz, niech żyją, żyją nam, niech żyją nam!)
(Once more, once more, long live us, long live us, long live us!)
Dzięki wielkie, tak swoją drogą, ciekawe kiedy będziecie
Cheers, by the way, I wonder when you'll
Krzyczeć do nas, "Wypierdalać!"
Yell at us, "Get the hell out of here!"





Writer(s): Krzysztof "grabaz" Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.