Pierangelo Bertoli - I Poeti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - I Poeti




I Poeti
Poets
I poeti son poeti perché scrivono poesie
Poets are poets because they write poetry
Fanno a gara nei concorsi dove vincono bugie
They show off at contests, where they win lies
Quei concorsi col salame, con la medaglietta d'oro
Those contests with the salami, with the small golden medal
Hanno il vizio di spiegarti che i poeti sono loro
They have the annoying habit of telling you that they are poets
Hanno il vizio di spiegarti che i poeti sono loro
They have the annoying habit of telling you that they are poets
Il poeta è un uomo stanco che si sveglia a mezzogiorno
A poet is a tired man who wakes up at noon
Che s'affaccia dal balcone e si guarda appena intorno
Who leans onto the balcony and takes a quick look around
Insicuro e sempre incerto si trascina alla sua tana
Insecure and always uncertain, he drags himself to his couch
Caffellatte con le uova che la mamma gli prepara
Caffe latte with eggs, which his mother prepares for him
Caffellatte con le uova che la mamma gli prepara
Caffe latte with eggs, which his mother prepares for him
I poeti son dei matti che non pagano il pedaggio
Poets are crazy people who don't pay the price
Fanno finta di capire quando scrivono "coraggio"
They pretend to understand when they write "courage"
Ma se c'è da far la guerra il poeta è giù in cantina
But if there is a war, the poet is in the basement
Fa l'amore con la serva e si scopa la regina
He makes love with the maid and takes the maidenhead of the queen
Fa l'amore con la serva e si scopa la regina
He makes love with the maid and takes the maidenhead of the queen
Il poeta ha dei segreti che non dice con nessuno
A poet has secrets that he doesn't share with anyone
Sono formule di sogno che gli fan vendere fumo
They are dream formulas that make him sell smoke
Con quell'aria un po' sorniona, privilegio dell'artista
With that slightly devious air of his, a privilege of the artist
Ama i gatti, beve vino, scorda il conto del dentista
He loves cats, drinks wine, and forgets about the dentist bill
Ama i gatti, beve vino, scorda il conto del dentista
He loves cats, drinks wine, and forgets about the dentist bill
I poeti sono il sole che riscalda le speranze
Poets are the sun that warms the hopes
Della gente disperata che si nutre di bestemmie
Of desperate people who nourish themselves on curses
I poeti sono il mare che trasforma tutto quanto
Poets are the sea that changes everything
Han la pelle troppo chiara e non fanno più di un tanto
They have skin that is too fair, and they don't do much beyond that
Ma han la pelle troppo chiara e non fanno più di un tanto
But they have skin that is too fair, and they don't do much beyond that
I poeti son poeti perché scrivono poesie
Poets are poets because they write poetry
Fanno a gara nei concorsi dove vincono bugie
They show off at contests, where they win lies
Quei concorsi col diploma, coi discorsi culturali
Those contests with the certificate and cultured speeches
Dove vincono il diritto di non essere normali
Where they win the right to not be normal
Dove vincono il diritto di non essere normali
Where they win the right to not be normal





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Giuseppe Brandolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.