Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Pescatore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getta
le
tue
reti
Закидывай
свои
сети
Buona
pesca
ci
sarà
Ловись,
рыбка,
большая
и
маленькая
E
canta
le
tue
canzoni
И
пой
песни
свои
Che
burrasca
calmerà
Они
усмирят
бурю
Pensa,
pensa
al
tuo
bambino
Подумай,
подумай
о
своем
малыше
Al
saluto
che
ti
mandò
О
том,
как
он
тебя
провожал
E
tua
moglie
sveglia
di
buon
mattino
И
жена
твоя,
что
рано
проснулась
Con
Dio
di
te
parlò
И
о
тебе
с
Богом
говорила
Con
Dio
di
te
parlò
И
о
тебе
с
Богом
говорила
Dille,
dille,
tu
Signore
Скажи,
скажи,
ты,
Господи
Dille
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
L'uomo
suo
difendi
dal
male
Защити
мужа
ее
от
зла
Dai
pericoli
che
troverà
От
опасностей,
что
встретит
он
Tanto
giovane
è
mio
Dio
Ведь
он
так
молод,
мой
Боже
Ed
il
nero
è
un
triste
colore
А
черный
- цвет
печали
La
sua
pelle
bianca
e
profumata
Его
белая
и
нежная
кожа
Ha
bisogno
di
carezze
ancora
Все
еще
нуждается
в
ласке
Ha
bisogno
di
carezze
ora
Все
еще
нуждается
в
ласке
сейчас
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
лови,
тяни,
рыбак
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
много
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
людей
богохульствовать
Quando
la
sua
furia
diventa
grande
Когда
его
ярость
становится
великой
E
la
sua
onda
è
un
gigante
И
его
волна
- это
гигант
La
sua
onda
è
un
gigante
Его
волна
- это
гигант
Dille,
dille,
tu
Signore
Скажи,
скажи,
ты,
Господи
Dille
se
tornerà
Скажи,
вернется
ли
он
Quell'uomo
che
sente
meno
suo
Этот
человек,
который
чувствует
себя
менее
своим
Ed
un
altro
le
sorride
già
А
другой
уже
улыбается
ей
Scaccialo
dalla
sua
mente
Изгони
его
из
ее
мыслей
Non
l'indurre
nel
peccato
Не
ввергай
ее
в
грех
Un
brivido
sente
quando
la
guarda
Она
чувствует
дрожь,
когда
смотрит
на
него
E
una
rosa
lui
le
ha
dato
И
розу
он
ей
подарил
E
una
rosa
lui
mi
ha
dato
И
розу
он
мне
подарил
Rosa
rossa
pegno
d'amore
Красная
роза
- залог
любви
Rosa
rosa
dalla
spina
Роза,
роза
на
шипах
Nel
silenzio
della
notte
ora
В
тишине
ночи
сейчас
La
sua
bocca
l'è
vicina
Его
губы
близки
к
ее
No,
per
Dio,
non
farlo
tornare
Нет,
ради
Бога,
не
заставляй
его
возвращаться
Dillo
tu
al
mare
Скажи
это
морю
È
troppo
forte
questa
catena
Эта
цепь
слишком
прочна
Lei
non
la
vuole
spezzare
Она
не
хочет
ее
рвать
Lei
non
la
vuole
spezzare
Она
не
хочет
ее
рвать
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
лови,
тяни,
рыбак
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Anche
quando
l'onda
ti
solleva
forte
Даже
когда
волна
сильно
поднимает
тебя
E
ti
toglie
dal
tuo
pensare
И
уносит
прочь
от
твоих
мыслей
E
ti
spazza
via
come
foglie
al
vento
И
сносит
тебя,
как
листья
на
ветру
Che
vien
voglia
di
lasciarsi
andare
Что
на
миг
хочется
отдаться
Giù
leggero
nel
suo
abbraccio
forte
Опуститься
в
ее
объятия
с
легкостью
Ma
è
così
cattiva
poi
la
morte
Но
ведь
смерть
так
жестока
È
così
cattiva
poi
la
morte
Ведь
смерть
так
жестока
Dille,
dille,
tu
Signore
Скажи,
скажи,
ты,
Господи
Dille
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
Quell'uomo
che
è
sempre
l'uomo
suo
Тот
человек,
который
всегда
был
ее
Quell'uomo
che
non
saprà
Тот
человек,
который
не
узнает
Che
non
saprà
che
c'era
lui
Который
не
узнает,
что
был
он
E
delle
sue
promesse
vane
И
о
его
пустых
обещаниях
Di
una
rosa
rossa
lì
tra
le
sue
dita
О
красной
розе,
что
в
ее
руках
Di
una
storia
nata
già
finita
О
истории,
что
кончилась
не
начав
Di
una
storia
nata
già
finita
О
истории,
что
кончилась
не
начав
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
лови,
тяни,
рыбак
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
много
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
людей
богохульствовать
Che
si
placa
e
tace
senza
resa
Но
оно
утихает
и
молчит
без
боя
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
все
начать
заново
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
все
начать
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Negri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.