Pierangelo Bertoli - Srotolando Parole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Srotolando Parole




Srotolando Parole
Srotolando Parole
Il sole traccia trappole di luce, arabeschi di colori
The sun traces light traps, arabesques of colors
Le case dei guardiani della mente sono piene di valori
The houses of the guardians of the mind are full of values
Srotolando le parole, scoppiano frontiere di calore
Unrolling the words, frontiers of heat explode
Mentre sui mondi di pellicola sostano tutte le navi
While all ships stop on the worlds of film
E sulle piazze del presente c'è il mercato degli schiavi
And in the squares of the present there is the slave market
Il tempo degli errori si è concluso e non mi sento di tornare
The time of mistakes is over and I don't feel like going back
E sotto le macerie del passato c'è ben poco da salvare
And under the ruins of the past there is little to save
Io che ho cercato di comprendere
I who have tried to understand
Io che ancora non mi voglio arrendere
I who still don't want to give up
Io che ho creduto nelle favole e sono rimasto da solo
I who believed in fairy tales and was left alone
Sono sicuro solamente che a sbagliare sono loro
I am only sure that they are the ones making mistakes
Nell'alba nata male, ammalata di ricordi
In the dawn badly born, ill with memories
Di ciechi che volevano vedere, di cervelli nati sordi
Of the blind who wanted to see, of the deaf brains born
Sulle miserie stese al sole lanciavano torrenti di parole
On the miseries spread in the sun they threw streams of words
Di discussioni interminabili, di libri messi al posto dei cannoni
Of endless discussions, of books put in place of cannons
E giochi intellettuali senza senso, senza fine, condizioni
And intellectual games without sense, without end, without conditions
Così che combattendo con discorsi troppo grandi da capire
So that fighting with speeches too big to understand
Avendo come pubblico quei pochi che potevano sentire
Having as audience those few who could hear
Contrabbandando la ragione hanno creato solo confusione
Smuggling the reason they only created confusion
Solo un passato da comprendere e adesso tutto è tutto da rifare
Only a past to understand and now everything is to be redone
E l'unica speranza che rimane è che non debbano tornare
And the only hope that remains is they don't have to come back
La vita lentamente ha dipanato i suoi sentieri
Life has slowly unraveled its paths
Confuso le mie strade con le altre, i domani con i ieri
Confused my roads with others, tomorrows with yesterdays
Io che ho cercato un altro tempo
I who have searched for another time
Io che sono sempre contro vento
I who am always against the wind
Io che non cerco di nascondermi e urlo davanti alla porta
I who do not try to hide and scream in front of the door
Rimango fermo qui a pensare che la vita non è morta
I remain standing here thinking that life is not dead





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Bruno Marro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.