Pierre Perret - Alphonsine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - Alphonsine




Alphonsine
Альфонсина
Quand mademoiselle Alphonsine
Когда мадемуазель Альфонсина
Trempe son cul dans la bassine
Опускает свой зад в тазик,
Il est si beau, si gracieux
Он так прекрасен, так изящен,
Qu'elle le montre à ces messieurs
Что она показывает его этим господам.
Et quand ces messieurs lui disent
И когда эти господа ей говорят:
"Voilà d'la belle marchandise"
"Вот это отличный товар!",
Elle choisit, fermant les yeux
Она выбирает, закрыв глаза,
Le riche, le plus vieux
Богатого, самого старого.
Tout l'monde sait bien qu'Alphonsine
Все знают, что Альфонсина
Prend les mâles par la racine
Берет мужчин под корень,
Et qu'cette manœuvre simplette
И что эта простая уловка
Lui met le cœur en goguette
Развлекает её сердечко.
Quand mademoiselle Alphonsine
Когда мадемуазель Альфонсина
Met ses nénés en vitrine
Выставляет свои грудки на витрину,
Ils sont si beaux, si altiers
Они так прекрасны, так горделивы,
Qu'elle les montre à tout l'quartier
Что она показывает их всему кварталу.
Les gars du quartier lui disent
Парни из квартала ей говорят:
"Voilà d'la belle marchandise"
"Вот это отличный товар!",
Elle dit "y a qu'les édentés"
Она говорит: "Только беззубые
"Qu'y auront la tétée"
Получат свою порцию молока".
Tous ceux qui aiment Alphonsine
Все, кто любят Альфонсину,
N'ont plus d'fil dans les bobines
Остались без нитки на катушках,
Tous ceux qu'y adorent Alphonsette
Все, кто обожают Альфонсетту,
N'ont plus rien dans les clochettes
Остались без гроша в кармане.
Quand mademoiselle Alphonsine
Когда мадемуазель Альфонсина
Caresse le chef de cuisine
Ласкает шеф-повара,
Elle lui dit mon "petit Gaspard"
Она говорит ему, мой "маленький Гаспар",
"Tu m'embrasses comme un canard"
"Ты целуешься, как утёнок".
"Ta menteuse en sucre d'orge"
"Твоя сладкая лгунья,
"Va si profond dans ma gorge"
Проникает так глубоко в мое горло,
"J'crois pas que sous mon cache col"
Я не думаю, что под моим воротничком
"Tu trouves du pétrole"
Ты найдешь нефть".
Tous ceux qui aiment Alphonsine
Все, кто любят Альфонсину,
Lui affûtent le bout des tétines
Затачивают кончики своих сосков,
Tous ceux qu'y adorent Alphonsette
Все, кто обожают Альфонсетту,
La font jouer à la brouette
Катают её на тачке.
J'ai demandé à Alphonsette
Я попросил Альфонсетту
De mettre au chaud ma baguette
Согреть мою багет,
Elle m'a dit "j'aimerais beaucoup"
Она мне сказала: бы очень хотела,
"J'paris qu't'es un super coup"
Держу пари, ты отличный парень".
"Quand tu es né, a dit ta mère"
"Когда ты родился, - сказала твоя мать,
"Tu as surgi d'sa cressonnière"
- Ты выскочил из её грядки с кресс-салатом,
"En hurlant qui c'est, qui veut"
Крича: "Кто там? Кто хочет
"Mon démonte pneu?"
Мой шиномонтаж?"
Tous les amants d'Alphonsine
Все любовники Альфонсины
N'ont plus d'fil dans les bobines
Остались без нитки на катушках,
Tous ceux qu'y adorent Alphonsette
Все, кто обожают Альфонсетту,
N'ont plus rien dans les noisettes
Остались без гроша в орешках.





Writer(s): Pierre Perret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.