Paroles et traduction Pierre Perret - Hélène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
la
petite
Hélène
Когда
маленькая
Елена
Va
à
la
fontaine
Идет
к
фонтану,
Si
elle
voit
Germain
Если
она
видит
Жермена,
Elle
lui
lave
les
mains
Она
моет
ему
руки.
Si
elle
voit
Boris
Если
она
видит
Бориса,
Elle
lui
lave
les
cuisses
Она
моет
ему
бедра.
Y′a
qu'à
Absalon
Только
Авессалому
Qu′elle
brique
les
boulons
Она
смазывает
болты.
Si
elle
voit
Gribouille
Если
она
видит
Грибуя,
Elle
shampouine
ses
douilles
Она
чистит
его
стволы.
Si
elle
voit
Marcel
Если
она
видит
Марселя,
Elle
lave
ses
aisselles
Она
моет
ему
подмышки.
Si
elle
voit
Mimile
Если
она
видит
Мимиля,
Elle
lui
astique
les
piles
Она
начищает
ему
батарейки.
Quand
à
Hippolyte
Что
касается
Ипполита,
Elle
nettoie
ses
pieds
Она
моет
ему
ноги.
Et
la
brave
Hélène
И
добрая
Елена
Aux
pauvres
gens
fait
ça
gratos
Бедным
людям
делает
это
бесплатно,
Pour
qu'au
bout
de
sa
peine
Чтобы
в
конце
ее
трудов
Leurs
vies
soient
plus
roses
Их
жизнь
стала
светлее.
Quand
la
p'tite
Hélène
Когда
маленькая
Елена
Va
à
la
fontaine
Идет
к
фонтану,
Si
elle
croise
Adam
Если
она
встречает
Адама,
Elle
blanchit
ses
dents
Она
чистит
ему
зубы.
Si
elle
voit
Charlotte
Если
она
видит
Шарлотту,
Elle
lave
sa
culotte
Она
стирает
ей
трусики.
Quand
elle
voit
Nénes
Когда
она
видит
Ненес,
Elle
lui
lave
les
doigts
Она
моет
ей
пальцы.
Quand
elle
voit
Grégoire
Когда
она
видит
Грегуара,
Elle
lui
lave
la
poire
Она
моет
ему
голову
(грушу).
Elle
savonne
Yvan
Она
намыливает
Ивана
Que
sur
le
devant
Только
спереди.
Quant
à
Nourredine
Что
касается
Нурредина,
Qu′y
a
la
peau
si
fine
У
которого
такая
нежная
кожа,
Elle
attend
doucement
Она
терпеливо
ждет,
Que
passe
le
Coran
Когда
пройдет
Коран.
Et
la
brave
Hélène
И
добрая
Елена
Aux
pauvres
gens
fait
ça
gratos
Бедным
людям
делает
это
бесплатно,
Pour
qu′au
bout
de
sa
peine
Чтобы
в
конце
ее
трудов
Leurs
vies
soient
plus
roses
Их
жизнь
стала
светлее.
La
maman
d'Hélène
Мама
Елены
Lui
a
dit
tant
de
peine
Сказала
ей
с
такой
болью:
Tout
ça
pour
peau
de
balle
Всё
это
за
гроши,
C′est
pas
très
moral
Это
не
очень
морально.
Depuis
notre
cigale
С
тех
пор
наша
стрекоза,
Qui
bien
sur
fut
convaincue
Которая,
конечно,
была
убеждена,
Blanchit
l'argent
sale
Отмывает
грязные
деньги
Pour
les
trous
du
cul
Для
всякой
сволочи.
Elle
gagne
une
fortune
Она
зарабатывает
состояние
Chez
les
dealers
et
les
macs
У
дилеров
и
сутенеров.
Elle
croule
sous
les
tunes
Она
купается
в
деньгах,
Ils
payent
tous
au
black
Они
все
платят
наличными.
Maintenant
sa
fontaine
Теперь
ее
фонтан
Est
aux
îles
caïmans
На
Каймановых
островах.
Et
chaque
jour
Hélène
И
каждый
день
Елена
Dit
merci
maman
Говорит
спасибо
маме.
Pot
de
vin
et
magouilles
Взятки
и
махинации,
Dictateurs
et
présidents
Диктаторы
и
президенты,
Tout
le
monde
s′agenouille
Все
преклоняются
Devant
tant
d'argent
Перед
такими
деньгами.
Et
depuis
Hélène
И
с
тех
пор
Елена,
Qui
ne
fait
plus
rien
gratos
Которая
больше
ничего
не
делает
бесплатно,
À
longueur
de
semaine
Всю
неделю
напролет
Chante
la
vie
en
rose
Поет
о
прекрасной
жизни.
Mais
si
elle
arbore
Но
если
она
щеголяет
Ses
diamants
dans
les
palaces
Своими
бриллиантами
во
дворцах,
Autant
elle
adore
Точно
так
же
она
обожает
Se
voir
dans
la
glace
Смотреть
на
себя
в
зеркало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Perret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.