Paroles et traduction Pierre Perret - Une bite au fond des yeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une bite au fond des yeux
A dick deep in the eyes
Une
bite
au
fond
des
yeux
A
dick
deep
in
the
eyes
Pierre
Perret
Pierre
Perret
Après
trois
lustres
d′amour
After
three
chandeliers
of
love
J'avoue
que
j′
n'en
pouvais
plus
I
admit
that
I
couldn't
take
it
anymore
Que
ma
femme
dise
tous
les
jours
What
my
wife
says
every
day
Tu
m'défrises
les
poils
du
cul
You're
straightening
my
hairy
ass
J′ai
dit
halte
au
feu
chon-chon
I
said
stop
at
the
fire
chon-chon
J′en
dégott'rais
une
gentille
I'll
get
a
nice
one
Qui
vienne
trier
mes
lentilles
Who
comes
to
sort
my
lenses
Et
m′essorer
le
p'lochon
And
wring
the
p'lochon
out
of
me
Puis
j′ai
trouvé
le
bonheur
Then
I
found
happiness
Elle
a
percuté
mon
cœur
She
hit
my
heart
Mais
j'ai
honte
nonobstant
But
I
am
ashamed
notwithstanding
D′avoir
craint
quelques
instants
For
having
feared
for
a
few
moments
Qu'elle
demandât
des
pécunes
That
she
asked
for
money
Car
j'ai
bien
cru
qu′
c′était
une
Because
I
really
thought
it
was
a
De
ces
saut'relles
d′édredon
Of
these
quilt
jumpers
Qui
s'en
vont
tasser
l′
goudron
Who
are
going
to
pack
the
tar
Car
elle
avait
comme
une
Because
she
had
like
a
Bite
au
fond
des
yeux
Cock
deep
in
the
eyes
Des
p'tites
fesses
bien
arrondies
Well
rounded
little
buttocks
Du
haut
en
bas
From
top
to
bottom
Et
même
surtout
quand
elle
dan-
And
even
especially
when
she
dan-
Sait
la
rumba
Knows
the
rumba
Elle
gardait
toujours
la
raie
She
always
kept
the
stingray
Bien
au
milieu
Well
in
the
middle
Elle
fréquentait
un
clampin
She
was
dating
a
guy
Un
ramoneur
de
couloir
A
hallway
chimney
sweep
Une
sorte
de
pinpin
A
kind
of
pinpin
Qu′elle
eût
tôt
fait
d'
laisser
choir
That
she
would
have
let
it
go
early
En
sportive
passionnée
As
a
passionate
sportswoman
Elle
s'était
musclée
la
lippe
She
had
muscled
her
lip
Elle
était
toute
la
journée
She
was
all
day
Blanchisseuse
de
tuyaux
d′
pipe
Pipe
cleaner
Cette
louloutte
n′avait
qu'à
This
louloutte
only
had
to
Cambrer
son
Péloponnèse
Arching
your
Peloponnese
Sa
chute
ondulait
jusqu′à
His
fall
undulated
until
L'estuaire
du
Zambèze
The
Zambezi
estuary
Elle
était
moulée
ma
foi
She
was
molded
my
faith
Dans
dix
grammes
de
satin
bleu
In
ten
grams
of
blue
satin
Le
slip
était
si
étroit
The
underpants
were
so
narrow
Qu′il
fendait
la
poire
en
deux
That
he
was
splitting
the
pear
in
half
Mais
elle
avait
comme
une
But
she
had
like
a
Bite
au
fond
des
yeux
Cock
deep
in
the
eyes
Des
p'tites
fesses
bien
arrondies
Well
rounded
little
buttocks
Du
haut
en
bas
From
top
to
bottom
Et
même
surtout
quand
elle
dan-
And
even
especially
when
she
dan-
Sait
la
rumba
Knows
the
rumba
Elle
gardait
toujours
la
raie
She
always
kept
the
stingray
Bien
au
milieu
Well
in
the
middle
La
rencontre
d′amour
neuf
The
new
love
encounter
C'est
souvent
d'être
pris
au
It
is
often
to
be
caught
at
the
Piège
de
la
première
meuf
Trap
of
the
first
gf
Qui
a
la
colle
et
les
ciseaux
Who
has
the
glue
and
the
scissors
Je
jouais
sur
ses
barnis
I
was
playing
on
her
skis
Un
solo
d′accordéon
An
accordion
solo
Bien
avant
qu′
j'en
ai
fini
Long
before
I'm
done
J′avais
les
clés
du
camion
I
had
the
keys
to
the
truck
Sous
l'
calbar
de
l′enjôleuse
Under
the
alluring
calbar
Y
avait
des
millions
de
watts
There
were
millions
of
watts
C'était
chaud
comme
un′
friteuse
It
was
hot
as
a'
fryer
Et
moi
je
tapais
la
patte
And
I
was
tapping
my
paw
Et
fébrile
comme
un
suisse
And
feverish
like
a
Swiss
Dont
la
montre
a
pris
du
r'tard
Whose
watch
has
become
too
late
Je
lui
sortis
quel
délice
I
tell
him
what
a
delight
La
framboise
du
nénuphar
The
raspberry
of
the
water
lily
Car
elle
avait
comme
une
bite
Because
she
had
like
a
dick
Au
fond
des
yeux
Deep
in
the
eyes
Des
p'tites
fesses
bien
arrondies
Well
rounded
little
buttocks
Du
haut
en
bas
From
top
to
bottom
Et
même
surtout
quand
elle
dan-
And
even
especially
when
she
dan-
Sait
la
rumba
Knows
the
rumba
Elle
gardait
toujours
la
raie
She
always
kept
the
stingray
Bien
au
milieu
Well
in
the
middle
Elle
mourût
un
bel
été
She
would
die
one
fine
summer
Dans
un
océan
d′amour
In
an
ocean
of
love
Elle
s′éteignît
pour
toujours
It
goes
out
forever
Baignant
dans
la
volupté
Bathing
in
voluptuousness
Elle
est
partie
sans
bagage
She
left
without
luggage
Cependant
tout
l'
monde
savait
However
everyone
knew
Qu′au
terme
de
son
voyage
That
at
the
end
of
his
journey
Le
bon
Dieu
se
souviendrait
The
good
Lord
would
remember
Qu'elle
avait
toujours
une
bite
That
she
always
had
a
dick
Au
fond
des
yeux
Deep
in
the
eyes
Se
souv′nant
même
de
cette
cré-
Even
remembering
this
creation-
Ature
de
rêve
Dream
adventure
Cette
première
femme
qu'il
avait
That
first
woman
he
had
Et
lui
avait
fait
la
raie
And
had
made
him
the
stingray
Bien
au
milieu
Well
in
the
middle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pierre perret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.