Pino D'Angiò - Do not disturb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pino D'Angiò - Do not disturb




Do not disturb
Do not disturb
Do not disturb!
Do not disturb!
Non sono una congiura gli effluvi di Chanel
Your Chanel fumes are not a conspiracy
La gente che ha paura si affoghi col Martell
Let the scared drown themselves with Martell
La notte è molto scura, la birra è di Bruxelles
The night is very dark, the beer is from Brussels
E di imbecilli non ne voglio più
And I don't want any more fools
E allora do... do not disturb!
So give me... do not disturb!
Do not disturb!
Do not disturb!
Le ore son dorate se guardi sul Cartier
The hours are golden if you look at the Cartier
Il reggicalze è nero e le calze son fumé
The garter belt is black and the stockings are smoked
Le bolle colorate di uno champagne frisé
The colored bubbles of a sparkling champagne
E di imbecilli non ne voglio più
And I don't want any more fools
E allora do... do not disturb!
So give me... do not disturb!
Do not disturb!
Do not disturb!
Do not disturb!
Do not disturb!
Ho fatto i gargarismi con l'acqua di Lancôme
I gargled with Lancôme water
E prendo la tua bocca col rosso di Atkinsons
And I'm taking your mouth with Atkinsons red
Facciamoci una doccia con il Dom Pérignon
Let's take a shower with Dom Pérignon
E agli imbecilli gli dirai anche tu...
And tell the fools...
Oh, please, oh, please... do not disturb!
Oh, please, oh, please... do not disturb!
Do not disturb!
Do not disturb!
Andiamo in un bar, beviamo di più
Let's go to a bar, let's drink more
Prendiamo la vita, teniamola su
Let's take life, let's hold it up
Passioni da storia, ancora di più
Historic passions, even more
Ok, dacci dentro, dai, amami tu!
Ok, let's go for it, come on, love me!
Un video mi va, dai, fammelo tu
I feel like a video, come on, make it for me
Intorno non voglio, non voglio mai più
I don't want anyone around, never again
Stupidi, stupidi, stupidi, stupidi,
Stupid, stupid, stupid, stupid,
Stupidi, stupidi, stu... do not disturb!
Stupid, stupid, stu... do not disturb!
E vieni con me!
Come with me!





Writer(s): G. Chierchia, M. Schembri, N. Lelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.