Piotr Rogucki - Piegi W Locie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Rogucki - Piegi W Locie




Piegi W Locie
The Freckles in Flight
Miasto o zmroku wypełnia się
When darkness falls upon the city
Skargami żon, skomleniem psów
The complaints of wives, the whimpers of dogs
Zgrzyty w arteriach odległych miejsc
Noises in the veins of distant places
Po bruku mkną transporty snów
Trucks rush across the pavement, bearing dreams
Wieją stąd watahy tirów
Herds of trucks blow through here
Do takich miejsc, gdzie się żyle lżej
To faraway places where life is easier
Słowa jak tłuste lwy
Words are like fat lions
Otwierają pyski, nie mówią nic
They open their mouths, but say nothing
Bloki rozgrzane czerwcowym dniem
The buildings, heated by the June sun
Strzepują w mrok gorący kurz
Shake off the hot dust into the twilight
Z okna wyskoczył jej wątły cień
Her frail shadow leapt from the window
Bezgłośny szept, gwałtowny puls
A silent whisper, a violent pulse
Wszystko z wysokości moich okien
Everything from the height of my windows
Ręce w powietrze, włosy na wietrze
My hands in the air, my hair in the wind
Piegi w locie, mrówki złote
The freckles in flight, golden ants
Niedobry wróg wdarł się do ust
An unkind enemy has invaded my mouth
Nagły zryw, cichy wrzask
A sudden outburst, a silent scream
Przestrzeń drży, zmienia kształt
Space trembles, changes shape
Dziwi mnie własny wstyd
My own shame surprises me
Zbawić się
To be saved
Zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło sił
There wasn't enough, there wasn't enough, there wasn't enough, there wasn't enough strength
Zabrakło sił
There wasn't enough strength
Zabrakło sił
There wasn't enough strength
Zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło sił
There wasn't enough, there wasn't enough, there wasn't enough, there wasn't enough, there wasn't enough strength





Writer(s): Piotr Rogucki, Mariusz Wroblewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.