Piotr Rogucki - Piegi W Locie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piotr Rogucki - Piegi W Locie




Miasto o zmroku wypełnia się
Город в сумерках заполняется
Skargami żon, skomleniem psów
Жалобами жен, скулящими собаками
Zgrzyty w arteriach odległych miejsc
Скрежет в артериях отдаленных мест
Po bruku mkną transporty snów
По булыжникам проносятся транспорты снов
Wieją stąd watahy tirów
Отсюда веет стаями тиров.
Do takich miejsc, gdzie się żyle lżej
В такие места, где легче жить.
Słowa jak tłuste lwy
Слова похожи на жирных Львов
Otwierają pyski, nie mówią nic
Открывают морды, ничего не говорят
Bloki rozgrzane czerwcowym dniem
Блоки, разогретые июньским днем
Strzepują w mrok gorący kurz
Стряхивают во мрак горячую пыль
Z okna wyskoczył jej wątły cień
Из окна выскочила ее хрупкая тень.
Bezgłośny szept, gwałtowny puls
Беззвучный шепот, учащенный пульс
Wszystko z wysokości moich okien
Все с высоты моих окон
Ręce w powietrze, włosy na wietrze
Руки в воздух, волосы на ветру
Piegi w locie, mrówki złote
Веснушки в полете, муравьи злотые
Niedobry wróg wdarł się do ust
Недобрый враг ворвался в рот
Nagły zryw, cichy wrzask
Внезапный рывок, тихий крик
Przestrzeń drży, zmienia kształt
Пространство дрожит, меняет форму
Dziwi mnie własny wstyd
Меня удивляет собственный стыд
Zbawić się
Спастись
Zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło sił
Кончились, кончились, кончились, кончились силы
Zabrakło sił
Кончились силы
Zabrakło sił
Кончились силы
Zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło, zabrakło sił
Кончились, кончились, кончились, кончились, кончились силы





Writer(s): Piotr Rogucki, Mariusz Wroblewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.