Piotr Rogucki - Plaster miodu 3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Rogucki - Plaster miodu 3




Plaster miodu 3
Honey Comb 3
Ptak, o którym trochę wiem
A bird, about whom I know a little
Patrzy na mnie moja twarz odbita w chmurze mgły
My face looks at me reflected in the cloud of mist
Co wyszła mi z ciała przez szpary w powiekach
That left my body through the slits in my eyelids
A to jest mgła krwi i już za horyzont ścieka
And this is a blood mist and already flows down the horizon
A mój wydech co także jest krwią, tylko suchą
And my breath which is also blood, only dry
Jest wiatrem pionowym co jeszcze zakotwiczony
Is a vertical wind that is still anchored
W róży płuc jest łodygą krążącego ptaka
In the rose of lungs is the stem of a circling bird
Lecz że Ziemia się właśnie odwrotnie obraca
But since the Earth rotates in the opposite direction
Obracają się we mnie płuca przez usta
My lungs turn in me until through my mouth
Wyszarpną się spomiędzy żeber niby chustka
They will tear out from between my ribs like a scarf
Więc póki jeszcze jest niebo, moja twarz rozległa
Therefore, while there is still sky, my face is vast
Póki nad horyzontem krew świeci jak jutrzenka
While over the horizon the blood shines like the morning star
Póty ptak zna miarę swego wywyższenia
Until then the bird knows the measure of its exaltation
Lecz już, choć o tym nie wie, powoli przecieka
But already, although it doesn't know about it, it slowly leaks
Spod tamtego pod ciasne niebo, już pod moją
From under that into the tight sky, already under my
Powieką się rozpływa w ciężki jak całun obłok
Eyelid it dissolves into a heavy cloud like a shroud






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.