Pitty - Me Adora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitty - Me Adora




Me Adora
He Adores Me
Tantas decepções eu vivi
So many disappointments I've lived through,
Aquela foi de longe a mais cruel
That one was by far the cruelest.
Um silêncio profundo, e declarei
A profound silence, and I declared,
não desonre o meu nome
Just don't dishonor my name.
Você que nem me ouve até o fim
You who don't even listen to me until the end,
Injustamente julga por prazer
Unfairly judge for pleasure.
Cuidado quando for falar de mim
Be careful when you speak of me,
E não desonre o meu nome
And don't dishonor my name.
Será que eu posso enlouquecer?
Can I go crazy already?
Ou devo apenas sorrir?
Or should I just smile?
Não sei mais o que eu tenho que fazer
I don't know what else I have to do
Pra você admitir
For you to admit
Que você me adora (ouh, ouh, ah)
That you adore me (oh, oh, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Que você me adora (ouh, ouh, ah)
That you adore me (oh, oh, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Perceba que não tem como saber
Realize that there's no way to know,
São os seus palpites na sua mão
It's just your guesses in your hand.
Sou mais do que o seu olho pode ver
I'm more than your eyes can see,
Então não desonre o meu nome
So don't dishonor my name.
Não importa se eu não sou o que você quer
It doesn't matter if I'm not what you want,
Não é minha culpa a sua projeção
It's not my fault your projection.
Aceito a apatia se vier
I accept the apathy if it comes,
Mas não desonre o meu nome
But don't dishonor my name.
Será que eu posso enlouquecer?
Can I go crazy already?
Ou devo apenas sorrir?
Or should I just smile?
Não sei mais o que eu tenho que fazer
I don't know what else I have to do
Pra você admitir
For you to admit
Que você me adora (ouh, ouh, ah, ah)
That you adore me (oh, oh, ah, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Que você me adora (ouh, ouh, ah, ah)
That you adore me (oh, oh, ah, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Ouh, ouh, ouh (ah), ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh (ah), oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh (ah), ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh (ah), oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh (ah), ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh (ah), oh, oh, oh
(Ah), ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
(Ah), oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Que você me adora (ouh, ouh, ah)
That you adore me (oh, oh, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Que você me adora (ouh, ouh, ah)
That you adore me (oh, oh, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize
Que você me adora (ouh, ouh, ah)
That you adore me (oh, oh, ah)
Que me acha foda (ouh, ouh, ah)
That you think I'm awesome (oh, oh, ah)
Não espere eu ir embora pra perceber
Don't wait for me to leave to realize





Writer(s): PRISCILLA NOVAES LEONE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.