J'sens
l'plan
ce
soir
un
vieux
relent
d'mon
histoire
Чувствую
сегодня
вечером
старый
отголосок
моей
истории,
Le
temps
passe
vite,
on
passe
à
l'as,
on
tourne
triste
Время
летит
быстро,
мы
идем
ва-банк,
становимся
грустными.
Si
tu
t'agites
pas,
on
t'split
de
la
liste
Если
ты
не
шевелишься,
мы
вычеркнем
тебя
из
списка.
T'es
plus
dans
l'vent,
à
la
limite
on
veut
plus
t'voir
Ты
больше
не
в
теме,
в
крайнем
случае,
мы
больше
не
хотим
тебя
видеть.
Et
j'regrette
ces
années,
entamées,
sans
tanné
И
я
жалею
о
тех
годах,
начатых,
без
устали,
Fort
mordus
d'amitié,
corps
férus
d'infidélité
Сильно
увлеченных
дружбой,
телами,
одержимыми
неверностью.
R
êvant
qu'on
s'rait
grand
Мечтая
о
том,
что
мы
будем
великими,
Décidant
d'être
président
des
dissidents
Решив
стать
президентом
диссидентов,
Qui
chantent
et
qui
dansent
comme
les
forbans
Которые
поют
и
танцуют,
как
пираты.
[Refrain:]
[Припев:]
Faut
prendre
le
temps
tant
qu'il
y
en
a
Нужно
ценить
время,
пока
оно
есть,
Et
peu
importe
le
vent
tant
qu't'es
là
et
qu'on
est
là
И
неважен
ветер,
пока
ты
здесь,
и
мы
здесь.
En
paix
je
file,
tous
ces
maux
semblent
si
futiles
В
мире
я
ухожу,
все
эти
беды
кажутся
такими
ничтожными,
Quittant
la
file,
je
vous
laisse,
je
m'exile...
Покидая
строй,
я
оставляю
вас,
я
удаляюсь
в
изгнание...
Compte,
qu'au
final,
j'suis
seul
ici
à
Paris
Учти,
что
в
итоге
я
один
здесь,
в
Париже,
Et
j'parie
qu'la
vie
que
j'mène
ya
dix
ans
m'aurait
fait
gol-ri
И
держу
пари,
что
жизнь,
которой
я
жил
десять
лет
назад,
рассмешила
бы
меня.
Et
parfois
j'traîne,
j'suis
plus
en
phase
И
иногда
я
слоняюсь,
я
больше
не
в
своей
тарелке,
Et
le
son
m'base
au
fond
les
phrases
И
звук
вбивает
мне
в
голову
фразы,
Ma
façon
d'vous
mettre
en
extase
Мой
способ
привести
тебя
в
экстаз.
Mais
j'suis
pris
au
jeu,
à
toujours
faire
mieux
sans
m'poser
Но
я
увлечен
игрой,
всегда
делать
лучше,
не
останавливаясь,
Toujours
des
trucs
pour
m'peser
et
stressé
Всегда
есть
вещи,
которые
меня
тяготят
и
напрягают,
Y
a
qu'comme
ça
qu'j'me
sens
radieux
Только
так
я
чувствую
себя
сияющим.
Mais
faudra
qu'j'te
dise
adieu,
à
toi
qui
m'fais
cramer
Но
мне
придется
попрощаться
с
тобой,
та,
что
заставляет
меня
сгорать.
[Refrain]
[Припев]
Star
FM-R...
Star
FM-R...
Tu
va
t'foutre
en
l'air
Ты
себя
погубишь.
En
paix
je
file,
tous
ces
maux
semblent
si
futiles
В
мире
я
ухожу,
все
эти
беды
кажутся
такими
ничтожными,
Quittant
la
file,
je
vous
laisse,
je
m'exile...
Покидая
строй,
я
оставляю
вас,
я
удаляюсь
в
изгнание...
[X2]
[X2]
Évaluez la traduction
1 Yallah
2 Blöhm
3 Frakasse Smala
4 Siliclone Liquid
5 K-Ra
6 Cosimc Gros Pluck
7 Bigquick
8 Soukaripa
9 T.N.
10 Millesime Team
11 Vost
12 Intro: Dr Volodim Tank Feature Animation
13 Tank Club
14 New Wave
15 Kubrick
16 Tout le monde se lève
17 United Nowhere
18 World
19 Ce soir c'est grand soir
20 Shugga
21 Star FM-R
22 Casino
23 Muk
24 Hawaï
25 Intro : Le Voyage De Rock
26 Rock
27 1977
28 Divine excuse
29 L'Insolent
30 Moddadiction
31 Sommes-Nous ?
32 Zorro
33 Polyester Môme
34 Une Vie De Détail
35 Chérubin
36 Anemia
37 Kongen
38 Laugh Calvin
39 Lié
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.