Paroles et traduction Polska Wersja feat. Kafar Dix37 & DJ Spliff - To już nie to jest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To już nie to jest
It's not like it used to be
Pamiętam
dobre
akcje,
ale
to
już
nie
to
jest
I
remember
the
good
times,
but
it's
not
like
it
used
to
be
Nie
dbam,
nie
pozdrawiam
tych
co
wróżyli
nam
koniec
I
don't
care,
I
don't
greet
those
who
predicted
our
end
Zbyt
wiele
mylnych
pojęć
na
mojej
drodze
Too
many
misconceptions
on
my
way
Nie
wiem
czy
zdołam
ciężar
ponieść
pewien
być
mogę
tylko
I
don't
know
if
I
can
carry
the
weight,
only
one
thing
I
can
be
sure
of
Że
to
co
robię
nie
okaże
się
pomyłką
(nigdy)
That
what
I'm
doing
won't
turn
out
to
be
a
mistake
(never)
Że
zawsze
z
serca
co
w
wersach
się
potwierdza
That
it's
always
from
the
heart,
which
is
confirmed
in
the
verses
I
ludziom
daje
kopa
i
pomaga
im
w
kłopotach
And
it
gives
people
a
kick
and
helps
them
in
trouble
Ten
rap
cię
leczy,
wiesz
co
się
dla
mnie
liczy?
This
rap
heals
you,
you
know
what
counts
for
me?
U
bliskich
poważanie,
szacunek
w
mej
okolicy
Respect
from
my
loved
ones,
respect
in
my
neighborhood
Bo
jestem
taki
jak
Ty
i
nie
jak
każdy
Because
I'm
like
you
and
not
like
everyone
else
W
kurwę
poważny,
ważna
część
układanki
Fucking
serious,
an
important
part
of
the
puzzle
Nie
wiesz
czy
nieść
ten
ciężar,
czy
lepiej
stanąć
do
walki
You
don't
know
whether
to
carry
this
weight,
or
better
to
stand
up
to
fight
Jak
się
boisz
mordę
zamknij
i
stań
w
szeregu
If
you're
afraid,
shut
up
and
stand
in
line
Pod
dyktando,
według
ich
reguł
to
tylko
szczegół
Under
dictation,
according
to
their
rules,
it's
just
a
detail
Że
płyniesz
a
nie
widzisz
brzegu
i
mimo
lat
upływu
That
you're
flowing
but
you
don't
see
the
shore,
and
despite
the
passing
years
Ciągle
to
samo
praca,
dom,
dom,
praca
It's
still
the
same,
work,
home,
home,
work
Moralnego
kaca
masz,
że
chujowa
płaca
You
have
a
moral
hangover
because
the
pay
sucks
Że
co
miesiąc
jak
w
ryj
raca,
wkurwia
aż
Cię
parzy
That
every
month
it's
like
a
punch
in
the
face,
it
fucks
you
up,
it
burns
I
lepsze
życie
się
marzy
bez
sztucznych
twarzy
And
you
dream
of
a
better
life
without
artificial
faces
Przecież
wszystko
może
się
zdarzyć,
może
zdarzyć!
After
all,
anything
can
happen,
it
can
happen!
To
już
to
jest,
to
już
nie
to
jest
to
This
is
it,
this
is
not
it
Chociaż
przeminęły
chmury,
wilgocią
pachnie
powietrze
Although
the
clouds
have
passed,
the
air
smells
of
dampness
Chodź
wyszło
słońce
jeszcze
z
zimna
czujesz
dreszcze
Come
on,
the
sun
came
out
but
you
still
feel
chills
from
the
cold
To
co
było
deszczem
dla
Twej
duszy
minęło
- więc
ciesz
się
What
was
rain
for
your
soul
has
passed
- so
be
glad
Nie
jest
tak
jak
wcześniej,
ale
strzeż
się
też
It's
not
like
it
used
to
be,
but
beware
too
Sam
wiesz
jak
jest,
poszły
precz
wyobrażenia
You
know
how
it
is,
imaginations
are
gone
Patrz
wstecz,
patrz
wstecz,
zobacz
jak
nas
życie
zmienia
Look
back,
look
back,
see
how
life
changes
us
Uczy
nas
doceniać,
uczy
nas
rachować
Teaches
us
to
appreciate,
teaches
us
to
count
Uczy
marzenia
spełniać
i
z
nich
rezygnować
Teaches
us
to
fulfill
our
dreams
and
to
give
them
up
Wiedzieć,
gdzie
jest
nasza,
lepsza,
zajebana
droga
To
know
where
our
better,
fucking
road
is
Chuj,
że
idąc
nią
nie
znajdziesz
w
sobie
dobra
Fuck,
that
going
down
it,
you
won't
find
good
in
yourself
I
każda
przeszkoda
to
mała
głupota
And
every
obstacle
is
a
little
stupidity
Bo
nie
można
żałować,
trzeba
miażdżyć
wroga!
Because
you
can't
regret,
you
have
to
crush
the
enemy!
Szkoda,
szkoda
to
za
małe
słowa
by
It's
a
pity,
it's
a
pity,
these
are
too
small
words
to
Zarymować
jaką
czuję
pustkę
dziś
Rhyme
what
emptiness
I
feel
today
W
imię
Boga
otacza
mnie
plastik
pic
In
the
name
of
God,
I'm
surrounded
by
plastic
bullshit
A
tamte
chłopaki
odeszli
by
lepiej
żyć
And
those
guys
left
to
live
better
Każdy
idzie
swoją
ścieżką,
ja
też
wiem
gdzie
mam
iść
(yo)
Everyone
goes
their
own
way,
I
also
know
where
I
have
to
go
(yo)
To,
to
na
pewno,
pamiętaj
to,
to
jest
sedno,
to
jest
prawdą!
This,
this
for
sure,
remember
this,
this
is
the
point,
this
is
the
truth!
To
już
nie
to
jest
It's
not
like
it
used
to
be
To
jest
sedno,
to
jest
prawdą!
This
is
the
point,
this
is
the
truth!
Kiedy
myślę
klasyk
mówię:
Wu-tang
i
Molesta
When
I
think
classic,
I
say:
Wu-tang
and
Molesta
Słuchana
na
przerwach,
gdzieś
tam
na
kasetach
Listened
to
during
breaks,
somewhere
on
tapes
Przestań,
nigdy
tego
nie
zrozumiesz
Stop
it,
you'll
never
understand
this
Jak
po
tylu
latach
można
mówić
o
albumie
How
after
so
many
years
you
can
talk
about
the
album
Jak
po
tylu
latach
można
jeszcze
wracać
How
after
so
many
years
you
can
still
come
back
I
czuć
czyste
R.A.P
na
tych
starych
trackach
And
feel
pure
R.A.P
on
those
old
tracks
Jak
po
tylu
latach
można
wciąż
pamiętać
How
after
so
many
years
you
can
still
remember
Ten
zapach
powietrza
tu
po
letnich
deszczach
That
smell
of
air
here
after
summer
rains
Osiedla
- wszędzie
wrzuty
RA
Neighborhoods
- everywhere
RA
throw-ups
WC,
DOT,
B3S,
JWP
i
KSA
WC,
DOT,
B3S,
JWP
and
KSA
To
ten
świat,
to
ten
czas
chcemy
pamiętać
This
is
that
world,
this
is
that
time
we
want
to
remember
Chodź
żyć
daje
nam
dziś
Youtube
i
bawełna
Although
YouTube
and
cotton
give
us
life
today
Ty
wiesz
brat,
robić
hajs
a
się
nie
sprzedać
You
know,
bro,
make
money
but
don't
sell
out
Pw,
dix
3-7,
illegal
Pw,
dix
3-7,
illegal
Kocham
tę
kulturę,
tej
kultury
bronię
I
love
this
culture,
I
defend
this
culture
To
już
nie
to
jest
to
This
is
not
it
anymore
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Już
nie
to
jest,
już
nie
to
jest
to
It's
not
like
it
used
to
be,
it's
not
like
it
used
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Siedlecki, Marcin Jankowiak, Pawel Tugeman, Paweł Grabeus
Album
Notabene
date de sortie
01-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.