Polska Wersja feat. Nizioł & DJ Spliff - 3J (Jestem jaki jestem) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polska Wersja feat. Nizioł & DJ Spliff - 3J (Jestem jaki jestem)




3J (Jestem jaki jestem)
3J (I am what I am)
Ja potrafię wierzyć w dobro
I can believe in goodness,
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hate, love strongly.
Nie potrafię ufać ludziom
I can't trust people
Wciąż się uczę ich szanować.
I'm still learning to respect them.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
I wish I could stop the distance
Kiedy serce mówi "zrób to".
When the heart says "do it".
Nie potrafię, się powstrzymać
I can't help myself
W obawie co będzie jutro.
In fear of what will happen tomorrow.
Bardzo trudny mam charakter, przez to wiem kim jestem (jestem)
I have a very difficult character, that's how I know who I am (I am)
Pierdole system - w tym jestem mistrzem.
Fuck the system - I'm a master at this.
Wieszczem Warszawskim, wiesz że
Warsaw prophet, you know that
Dużo treści mieszczę w sobie.
I fit a lot of content in myself.
Na pewno też że, nie zawiodę człowiek
I will definitely not let you down, man
Mam serce duże, z okna na podwórze leci
I have a big heart, it flies from the window to the yard
Przekaz nie mów, że jest źle Ci, dzieciak.
The message is not to say that you are bad, kid.
Wierci Ci dziurę w brzuchu, świeci Ci pomysł
It's drilling a hole in your stomach, the idea is shining for you
To realizuj, nie patrz na innych spotkasz wielu dupolizów.
So implement it, don't look at others, you will meet many ass lickers.
Potem Ci wytkną jak podwinie Ci się noga
Then they will point out to you when your leg slips
Na bank sami nic nie zrobią by Ci pomóc wtedy zobacz (zobacz).
They will definitely not do anything to help you then - see (see).
Nie pamiętają, jegomoście zapomnieli
They don't remember, gentlemen, they forgot
Kiedy wyciągałeś rękę do nich to się tak nie śmieli.
When you reached out to them, they didn't laugh like that.
Złodzieje ludzkich wartości, kurwa mam dość ich odkąd poczułem życie w radości, od nich mam mdłości.
Thieves of human values, damn I'm fed up with them since I felt life in joy, I'm sick of them.
Jebać takich gości! /4x
Fuck such guests! /4x
Ja potrafię wierzyć w dobro
I can believe in goodness
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hate, love strongly.
Nie potrafię ufać ludziom
I can't trust people
Wciąż się uczę ich szanować.
I'm still learning to respect them.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
I wish I could stop the distance
Kiedy serce mówi "zrób to".
When the heart says "do it".
Nie potrafię, się powstrzymać
I can't help myself
W obawie co będzie jutro.
In fear of what will happen tomorrow.
W sumie Ja też, bardzo trudny mam charakter
Actually, I also have a very difficult character
Tak jak tamten ziomal
Just like that buddy
Kogoś drapie w gardle, a Ja wbite w to mam.
It scratches someone's throat, and I don't give a damn.
Mówili że przepadnę, przepadłem nie omal
They said I'd be lost, I almost didn't
I w chuju mam ich gadkę, lecieli jak mitoman.
And I don't give a shit about their talk, they were flying like a mythomaniac.
Na farmazonach, hipokrytki, panienki
On bullshit, hypocrites, girls
Wymarzona żona, tylko w bani śmietnik.
Dream wife, only a trash can in the head.
Mam już dosyć bredni, w każdy dzień powszedni
I've had enough of delirium, every weekday
Kiedyś mnie zawiedli, dziś nie podam ręki.
They let me down once, I won't shake hands today.
DZIĘKi, dla tych co rękę wyciągnęli
THANKS, for those who reached out
Wybór mieli, jednak chcieli dzielić ze mną kryzys.
They had a choice, but they wanted to share the crisis with me.
Pod górę sam pchać głaz jak Syzyf #lol #dżiżas
Pushing the boulder uphill like Sisyphus #lol #jesus
Z wami to level easy, a chociaż shizy mam, ryzyk fizyk, mam
With you, it's level easy, and although I have shizy, risk physics, I have
Mam zajebisty stan, chociaż mglisty plan, siebie znam
I have a great condition, although a misty plan, I know myself
Dobrze mi z tym, na top listy sram, żale z pizdy, nie dbam
I feel good about it, I shit on the top of the charts, pussy complaints, I don't care
Choćbym miał zostać sam.
Even if I were to be alone.
Ja potrafię wierzyć w dobro
I can believe in goodness
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hate, love strongly.
Nie potrafię ufać ludziom
I can't trust people
Wciąż się uczę ich szanować.
I'm still learning to respect them.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
I wish I could stop the distance
Kiedy serce mówi "zrób to".
When the heart says "do it".
Nie potrafię, się powstrzymać
I can't help myself
W obawie co będzie jutro
In fear of what will happen tomorrow
Bardzo trudny mam charakter, czasem za bardzo
I have a very difficult character, sometimes too much
Ludzie nie idą za prawdą, czasem prawdą gardzą.
People don't follow the truth, sometimes they despise the truth.
Czubek swego nosa widzą za nadto
They see the tip of their nose too much
Za to, za kasą, stają za często ostatnio.
For this, for that money, they stand up too often lately.
Trudny mam charakter, tak podeprę się faktem
I have a difficult character, I will support myself with the fact
Zatem raczej jestem trudny nie inaczej.
Therefore, I am rather difficult, not otherwise.
Jak patrzę to poważnie, co z tego że inaczej
Looking at it seriously, so what if it's different
Dosadniej, bardziej czuję moc tych wyrażeń.
More bluntly, I feel the power of these expressions more.
A że w razie w już nie ma Cię tu (uuu)
And if you're not here anymore (uuu)
Z nas dwóch to Ty znów posypałeś w ranę sól.
Of the two of us, you put salt in the wound again.
Ból, już nie tak jak kiedyś
Pain, not like it used to be
Mocno poszarpane nerwy bo Ci zależało kiedyś.
Badly frayed nerves because you cared once.
Robiłeś co mogłeś, co mogłeś zrobiłeś
You did what you could, what you could
Tak nawiasem w ogóle potem proste chłopie że odbiłem.
By the way, it's simple, man, that I bounced back.
W cztery oczy dobry byłeś, za plecami zło życzyłeś
You were good in private, you wished evil behind your back
Jestem jaki jestem, jaki byłem będę TYLE.
I am what I am, what I was will be THAT'S IT.





Writer(s): łukasz Siedlecki, Marcin Jankowiak, Patryk Chojnowski, Tomasz Niźiński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.