Pooh - Opera prima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh - Opera prima




(Facchinetti-Negrini)
(Носильщики-Негрини)
(Parlato):
(Разговорный):
Ho camminato da solo nel grande bosco dei girasoli di pietra e,
Я шел один в большой лес каменных подсолнухов и,
In una bolla di luce di luna smarrita, stanotte ho risvegliato te.
В пузырьке лунного света я разбудил тебя сегодня ночью.
Cadono in autunno i girasoli del mio giardino
Осенью падают подсолнухи моего сада
E una primavera stanca genera nuove pietre soltanto.
И усталая весна порождает новые камни.
Ma oggi, amore mio, ho imparato da te il suono vibrante della mia voce,
Но сегодня, любовь моя, я узнал от тебя вибрирующий звук моего голоса,
Ho nella pelle, amore mio, il brivido meraviglioso della mia prima idea.
У меня в коже, любовь моя, чудный трепет моей первой идеи.
La mia mente è qua
Мой разум здесь
Spezzata in due metà
Разбита на две половинки
Quello che vorrei
То, что я хотел бы
E questa realtà
И эта реальность
Questa vita che
Эта жизнь, которая
Mi spegne sempre più
Меня все больше и больше
E la fantasia
И фантазия
Che cerca di portarmi via.
Который пытается забрать меня.
Mondi senza età
Нестареющие миры
Fantasmi di città
Призраки города
Voci d′acqua chiara di un milione
Голоса чистой воды миллиона
Di anni fa.
Много лет назад.
Poi mi guardo e so
Тогда я смотрю на себя и знаю
Che ormai non volerò,
Что теперь я не буду летать,
Sto cadendo giù
Я падаю вниз
E il vento non mi vuole più.
И ветер меня больше не хочет.
Dio senza immagine
Бог без образа
Che invadi l'anima
Который вторгается в душу
Lasciami un attimo qui
Дай мне минутку.
Tra pietre lucide
Среди блестящих камней
Di luna giovane
Молодой Луны
Non ho paura, lo sai.
Я не боюсь, ты же знаешь.
Questa terra io,
Эта земля я,
Io l′ho sognata già
Я мечтал о ней уже
Dai vulcani spenti
Из потухших вулканов
Della mia città.
Моего города.
E nella foresta
И в лесу
A piedi nudi correrò
Босиком буду бегать
E al grande girasole
И к большому подсолнуху
Io so che non mi inchinerò.
Я знаю, что не буду кланяться.
Principessa che
Принцесса, которая
Dormivi senza età
Вы спали без возраста
Dalla pietra io
Из камня я
T'ho liberata già.
Я уже освободил тебя.
Libera con te
Бесплатно с тобой
La mente se ne va
Ум уходит
Verso il sole che
К Солнцу, что
Per lei mai più si spegnerà.
Для нее никогда больше не погаснет.
Sono sveglio e c'è
Я проснулся и есть
La vita dentro me
Жизнь внутри меня
E la verità adesso so cos′è.
И правда, теперь я знаю, что это такое.
Ora la mia pagina
Теперь моя страница
Più bianca non sarà
Белее не будет
è l′amore che
это любовь, которая
La storia scriverà
История напишет
Con me.
Со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.