Paroles et traduction Potato - จำอะไรไม่ได้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จำอะไรไม่ได้
I don't remember anything
เดินจับมือครั้งแรกที่ไหน
ฉันยังจำอยู่
Where
was
the
first
time
we
held
hands?
I
still
remember
เหมือนเพิ่งเกิดเมื่อวานนี้
Like
it
was
only
yesterday
ทุกๆ
อย่างยังดูชัดเจน
อยู่ในหัวใจ
Everything
still
seems
so
clear,
it's
in
my
heart
เธอบอกรักครั้งแรกเมื่อไร
ฉันยังจำได้ดี
When
did
you
first
tell
me
you
loved
me?
I
can
still
remember
it
well
เธอบอกลาเมื่อไรที่ไหน
คิดไม่เคยออก
When
and
where
did
you
say
goodbye?
I
can
never
think
of
it
เหมือนไม่มีเหตุการณ์นี้
It's
like
it
never
happened
แต่ที่หัวใจ
ฉันยังเจ็บ
ฉันยังปวด
But
my
heart
still
aches,
I
still
feel
the
pain
อาจเป็นเพราะว่าเอาแต่หลอกตัวเอง
Maybe
it's
because
I've
been
lying
to
myself
ก็มันรับความจริงไม่ไหว
I
just
can't
handle
the
truth
เมื่อไรจะจำว่าเธอทิ้งกันไปตั้งนานแล้ว
When
will
I
remember
that
you
left
me
a
long
time
ago?
เมื่อไรจะจำว่าเราวันนี้ไม่มีใคร
When
will
I
remember
that
we
are
no
longer
together?
เมื่อไรจะจำว่าใครที่ทำร้าย
When
will
I
remember
who
hurt
me?
ก็แปลกที่ในหัวใจ
ทำไมจำอะไรไม่ได้เลย
It's
strange
how
my
heart
can't
remember
anything
นอนหลับตาคิดเองตลอด
เดี๋ยวเธอคงต้องมา
I
always
fall
asleep
thinking
of
you,
you
must
be
coming
พอตื่นมาน้ำตาก็ไหล
When
I
wake
up,
tears
flow
เห็นแค่เพียงแต่หมอนว่างเปล่า
อยู่ตรงนี้
I
see
only
an
empty
pillow,
here
ที่ในหัวใจ
ฉันยังเจ็บ
ฉันยังปวด
My
heart
still
aches,
I
still
feel
the
pain
อาจเป็นเพราะว่าเอาแต่หลอกตัวเอง
Maybe
it's
because
I've
been
lying
to
myself
ก็มันรับความจริงไม่ไหว
I
just
can't
handle
the
truth
เมื่อไรจะจำว่าเธอทิ้งกันไปตั้งนานแล้ว
When
will
I
remember
that
you
left
me
a
long
time
ago?
เมื่อไรจะจำว่าเราวันนี้ไม่มีใคร
When
will
I
remember
that
we
are
no
longer
together?
เมื่อไรจะจำว่าใครที่ทำร้าย
When
will
I
remember
who
hurt
me?
ก็แปลกที่ในหัวใจทำไม
จำอะไรไม่ได้เลย
It's
strange
how
my
heart
can't
remember
anything
ความคุ้นเคยที่อยู่กับวันล่วงเลยที่ผ่านมา
The
familiarity
of
the
days
gone
by
หลอกหลอนในใจทุกเวลา
Haunts
my
mind
all
the
time
ความสัมพันธ์ที่เกิดเมื่อตอนรักกัน
The
relationship
that
was
born
when
we
were
in
love
ยังไม่จางหายจากใจ
จนวันนี้
Still
lingers
in
my
heart,
until
today
เมื่อไรจะจำว่าเธอทิ้งกันไปตั้งนานแล้ว
When
will
I
remember
that
you
left
me
a
long
time
ago?
เมื่อไรจะจำว่าเราวันนี้ไม่มีใคร
When
will
I
remember
that
we
are
no
longer
together?
เมื่อไรจะจำว่าใครที่ทำร้าย
When
will
I
remember
who
hurt
me?
ก็แปลกที่ในหัวใจทำไม
จำอะไรไม่ได้เลย
It's
strange
how
my
heart
can't
remember
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pativate Utaichalurm
Album
Human
date de sortie
24-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.