Pradeepa Dharmadasa - Soya Diyaw Mata Saranak - traduction des paroles en allemand




Soya Diyaw Mata Saranak
Findet mir eine Zuflucht
සොයා දියව්
Findet
සොයා දියව් මට සරණක්
Findet mir eine Zuflucht
මා අත ගන්නට පෙරුම් පිරූ යෞවනයන්
Die jungen Männer, die sich danach sehnten, meine Hand zu halten
දකුණේ දී
Im Süden
උතුරේ දී
Im Norden
මරා දැමූයේ
Habt ihr sie nicht getötet?
තෙපි නොවේද පවුකාරයිනි
Ihr Sünder!
නීල වරල මතුවන නර කෙස් ගනිමි
Ich entferne die grauen Haare, die in meinem blauen Haar erscheinen
බාල සුවඳ ආලේපන ගෙන උලමි
Ich nehme junge, duftende Cremes und reibe sie ein
නීල වරල මතුවන නර කෙස් ගනිමි
Ich entferne die grauen Haare, die in meinem blauen Haar erscheinen
බාල සුවඳ ආලේපන ගෙන උලමි
Ich nehme junge, duftende Cremes und reibe sie ein
දෙ තන එරෙන කිරි දොවා ඉවතලමි
Die Milch, die aus meinen Brüsten quillt, schütte ich weg
දෙ තන එරෙන කිරි දොවා ඉවතලමි
Die Milch, die aus meinen Brüsten quillt, schütte ich weg
තෙපිටයි ශාපේ
Dieser Fluch gilt euch
පවුකාරයිනි
Ihr Sünder!
සොයා දියව්
Findet
සොයා දියව් මට සරණක්
Findet mir eine Zuflucht
මා අත ගන්නට පෙරුම් පිරූ යෞවනයන්
Die jungen Männer, die sich danach sehnten, meine Hand zu halten
දකුණේ දී
Im Süden
උතුරේ දී
Im Norden
මරා දැමූයේ
Habt ihr sie nicht getötet?
තෙපි නොවේද පවුකාරයිනි
Ihr Sünder!
මැලවී නෙතු මහනෙල් නා දළු දෙතොලේ
Die blauen Lilien meiner welkenden Augen, die jungen Blätter meiner Lippen
ගිලිහෙයි පෙති සියපත වන් වත මඬලේ
Die Blütenblätter meines lotusgleichen Gesichts fallen ab
මැලවී නෙතු මහනෙල් නා දළු දෙතොලේ
Die blauen Lilien meiner welkenden Augen, die jungen Blätter meiner Lippen
ගිලිහෙයි පෙති සියපත වන් වත මඬලේ
Die Blütenblätter meines lotusgleichen Gesichts fallen ab
හදෙහි නැගෙන ගිනි කඳුලින් ඉවසමි
Ich ertrage es mit den flammenden Tränen, die in meinem Herzen aufsteigen
හදෙහි නැගෙන ගිනි කඳුලින් ඉවසමි
Ich ertrage es mit den flammenden Tränen, die in meinem Herzen aufsteigen
තෙපිටයි පාපේ
Diese Sünde gilt euch
පව්කාරයිනි
Ihr Sünder!
සොයා දියව්
Findet
සොයා දියව් මට සරණක්
Findet mir eine Zuflucht
මා අත ගන්නට පෙරුම් පිරූ යෞවනයන්
Die jungen Männer, die sich danach sehnten, meine Hand zu halten
දකුණේ දී
Im Süden
උතුරේ දී
Im Norden
මරා දැමූයේ
Habt ihr sie nicht getötet?
තෙපි නොවේද පවුකාරයිනි
Ihr Sünder!
පව්කාරයිනි
Ihr Sünder!





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.