Prinz Pi - Dumm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prinz Pi - Dumm




Dumm
Stupid
Die Menschen aus den
The people from the
Katalogen fliegen als Pauschaltouristen, essen aus der Mirkowelle suchen sich en' Parkhauslücken
catalogs fly as package tourists, eat from the microwave, look for a parking space
Endlich Schlussverkauf vollbeladen geht's nach Haus ihr Leben ist so schön sie wünschen es hört niemals auf
Finally sale fully loaded we go home, their life is so beautiful, they wish it never ends
Jede volle Einkaufstüte aus dem teuren Laden mit ihren Lieblingsmarken lässt sie abends tiefer schlafen
Every full shopping bag from the expensive shop with their favorite brands, lets them sleep deeper in the evening
An vielen Tagen schimpfen sie auf Chef und Arbeit doch auch zwischen ihren Lebenslügen steckt die Wahrheit
On many days they complain about the boss and work, but the truth also lies between their white lies
Denn die sind glücklich ich kann's in ihren Augen sehen, während ich vor den Schaufenstern draußen steh
Because they are happy I can see it in their eyes while I'm standing outside in front of the shop windows
Die sind wirklich glücklich sie schreien es raus Samstagabend nach der Sportschau auf der Couch
They are really happy, they shout it out, Saturday night after the sports show on the couch
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid
Ich wünschte mir, ich würde mich zufrieden geben, mit einen Standardleben
I wish I would settle for a standard life
Mit einem Standardjob, Standardgedanken in einem Standardkopf
With a standard job, standard thoughts in a standard head
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm, aber mich stört soviel ich selber bin der erste Punkt
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid, but so much bothers me, I myself am the first point
Ich wär so gerne dumm wäre so gerne dumm
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid
Der Coca-Cola-Truck fährt und fährt herum
The Coca-Cola truck drives around and around
Ich hätte so gern eine Frau die richtig einfach ist
I would so much like to have a woman who is really simple
Im Dezember dann schmückt sie alles weihnachtlich mit bunten Lichterketten
In December, then she decorates everything for Christmas with colorful fairy lights
Blinken tun sie fürchterlich, sie kocht nur Dr.Oetker aber sie kocht für mich
They blink terribly, she only cooks Dr.Oetker, but she cooks for me
Ich kauf ihr etwas teuren Schmuck, ein schickes Auto für die Stadt, drei Wochen all inclusive und dann ist sie satt
I'll buy her some expensive jewelry, a fancy car for the city, three weeks all-inclusive and then she's full
Liest ihre Magazine über sogenannte Stars lebt Fernsehserien nach Samstagabend in den Bars
Reads her magazines about so-called stars lives soap operas on Saturday nights in bars
Die ist glücklich ich kann's in ihren Augen sehn, wie sie dabei ist sich mit ihrem Handy aufzunehmen
She is happy, I can see it in her eyes, how she is recording herself with her cell phone
Die ist wirklich glücklich sie schreit es heraus bei Girlabend, Prosecco und den Desperate Housewifes
She is really happy she screams it out at girls' night out, Prosecco and Desperate Housewives
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid
Ich wünschte mir, ich würde mich zufrieden geben, mit einen Standardleben
I wish I would settle for a standard life
Mit einem Standardjob, Standardgedanken in einem Standardkopf
With a standard job, standard thoughts in a standard head
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm, aber mich stört soviel ich selber bin der erste Punkt
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid, but so much bothers me, I myself am the first point
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid
Der Coca-Cola-Truck fährt und fährt herum
The Coca-Cola truck drives around and around
Aber dann sah ich dich, sah wie du anderst bist, eine wie du ist für den Standardkitsch der Antichrist
But then I saw you, saw how different you are, someone like you is the Antichrist to standard kitsch
Du bist nicht stark geschminkt, du bist nicht magersüchtig, doch hast Klasse wie keine Zweite du bist gerade richtig
You're not wearing a lot of make-up, you're not anorexic, but you've got class like no other, you're just right
In einer genormten Welt trifft man fast nur gleiche an, du bist die eine Mona Lisa von der Meisterhand
In a standardized world, one almost only meets equals, you are the one Mona Lisa by the master hand
Du hast die lange verloren geglaubte Eleganz, die in jedem Alter schön bleibt ein Lebenlang
You have the long lost elegance that stays beautiful at any age for a lifetime
Ich miste meine Schränke aus, behalt nur Klassiker, schmeisse alles weg
I'm cleaning out my closets, keeping only classics, throwing everything away
Ich mache Raum für dich, verzichte auf das Plastik da, das ganze Katzengold, ich mache reinen Tisch, ich brauche nur dich
I'm making room for you, giving up the plastic there, all the cat gold, I'm clearing the table, I only need you
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm ich wünschte mir ich würde mich zufrieden geben
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid I wish I would settle
Mit einem Standardjob, Bilderbuch Familienleben, mit dreimal in der Woche Sex und freitags ein paar Biere heben
With a standard job, picture-book family life, having sex three times a week and raising a few beers on Fridays
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich dich
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid I can't go back, because now I saw you
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich dich
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid I can't go back, because now I saw you
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich dich
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid I can't go back, because now I saw you
Ich wär so gerne dumm, wäre so gerne dumm, aber so bin ich nicht darum will ich nur dich
I would so much like to be stupid, I would so much like to be stupid, but I'm not, that's why I only want you





Writer(s): Friedrich Kautz, Mario Wesser, David Poltrock, Matthias Millhoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.